Выражение お初にお目にかかります [おはつにおめにかかります (охацуниомэникакаримасу)] имеет значения:

  1. рад познакомиться; приятно познакомиться; очень приятно;

и состоит из следующих кандзи и сочетаний:

  • [はつ (хацу)]: начальный; первоначальный; исходный
  • : 1) к; по направлению к; 2) в (указатель места действия); 3) с помощью; посредством (указатель объекта с помощью которого было осуществлено действие); 4) для; чтобы (указание цели, причины выполнения действия); 5) образует наречия из существительных;
  • [め (мэ)]: 1) глаз; глазное яблоко; 2) суффикс для образования порядковых номеров предметов в последовательности; 3) зрение; 4) взгляд (куда-либо); 5) опыт; 6) взгляд; точка зрения; 7) -оватый (указывает на принадлежность предмету какого-либо свойства; например, 近目 - близорукость, близорукий)
  • : 1) указатель вопроса; 2) или (указывает на альтернативы которые можно выбрать из списка); 3) ли (вводит косвенный вопрос); 4) указатель сомнения (в сказанном);
  • ます: 1) как суффикс, выражает вежливость, учтивость по отношению к слушающему; 2) бушель (единица объема сыпучих товаров [36,368 л], в основном сельскохозяйственных, но не для жидкостей) (升); 3) мерка, сосуд (как правило, ящик) для измерения объёма сыпучих тел (升); 4) ложа (в театре) (升); 5) квадратная ячейка решётки (升); 6) форель(鱒); 7) увеличивать, повышать, усиливать (増す);

Примечания:

Является очень формальной, официальной фразой

Синонимы:

  • 始めまして [はじめまして (хадзимэмаситэ)]: приятно познакомиться;