Внимание! Если тексты на японском языке отображаются некорректно, перейдите сюда. Если всё отображается верно, закройте это сообщение.

Выражение 呼吸する [こきゅうする (кокюусуру)] имеет значения:

  1. дышать;

и состоит из следующих кандзи и сочетаний:

  • 呼吸 [こきゅう (кокюу)]: 1) дыхание; 2) умение; хитрость; уловка; секрет;
  • する[суру]: 1) делать; 2) носить;

Тип:

Глагол, образованный от существительного 呼吸.

Формы глагола:

  • непрошедшее время: 呼吸する (кокюу-суру);
  • отрицательное непрошедшее время: 呼吸しない (кокюу-синай);
  • прошедшее время: 呼吸した (кокюу-сита);
  • отрицательное прошедшее время: 呼吸しなかった (кокюу-синакатта);
  • повелительное наклонение: 呼吸しろ (кокюу-сиро), 呼吸せよ (кокюу-сэё);
  • конъюнктивная форма: 呼吸し (кокюу-си);
  • て-форма: 呼吸して (кокюу-ситэ);
  • волевое наклонение: 呼吸しよう (кокюу-сиё:), 呼吸せよう (кокюу-сэё:);
  • сослагательное наклонение: 呼吸し (кокюу-си);
  • условная ра-форма: 呼吸したら (кокюу-ситара);
  • условная эба-форма: 呼吸すれば (кокюу-сурэба);
  • пассивный залог: 呼吸される (кокюу-сарэру);
  • каузатив: 呼吸させる (кокюу-сасэру), 呼吸さす (кокюу-сасу);
  • вероятностная форма: 呼吸できる (кокюу-дэкиру);
  • вежливая форма непрошедшего времени: 呼吸します (кокюу-симасу);
  • вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 呼吸しません (кокюу-симасэн);
  • вежливая форма прошедшего времени: 呼吸しました (кокюу-симасита);
  • вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 呼吸いませんでした (кокюу-имасэндэсита);
  • вежливая форма повелительного наклонения: 呼吸しませ (кокюу-симасэ);
  • вежливая て-форма: 呼吸しまして (кокюу-симаситэ);
  • вежливая форма волевого наклонения: 呼吸しましょう (кокюу-симасё:);