Внимание! Если тексты на японском языке отображаются некорректно, перейдите сюда. Если всё отображается верно, закройте это сообщение.

Выражение 垂れ имеет значения:

  1. たれ (тарэ) - вешание; подвешивание (например, одежды);
  2. たれ (тарэ) - японский соус тарэ (соевый соус с мирином, уксусом, даси);
  3. たれ (тарэ) - защита для паха и бёдер в кэндо;
  4. たれ (тарэ) - корень кандзи расположенный в его левом верхнем углу;
  5. たれ (тарэ) - -задый; -головый (добавляется к существительному или な-прилагательному описывающему человека чтобы оскорбить его);
  6. しだれ (сидарэ) - плакучий (о форме дерева);

и состоит из следующих кандзи:

  • [た (та)]: 1) вешать; подвешивать; 2) разочаровывать; подводить;

Альтернативные записи:


Другие выражения содержащие 垂れ:

  1. 垂れる [たれる (тарэру)]: повисать; свисать;
  2. 垂れ下がる [たれさがる (тарэсагару)]: свободно свисать, качаться;
  3. 雨垂れ [あまだれ (амадарэ)]: дождевые капли;
  4. 胡麻垂れ [ごまだれ (гомадарэ)]: кунжутный соус;
  5. 糞っ垂れ [くそったれ (кусоттарэ)]: дурак; придурок; тупица;
  6. しみっ垂れ [しみったれる (симиттарэру)]: скряга; скупец;
  7. 垂れ込み [たれこみ (тарэкоми)]: предупреждасть; доносить;