|
|
Выражение 失礼します [しつれいします (сицурэйсимасу)] имеет значения:- извините;
и состоит из следующих кандзи и сочетаний:- 失礼 [しつれい (сицурэй)]: 1) грубость; невежливость; 2) извините;
- ます: 1) как суффикс, выражает вежливость, учтивость по отношению к слушающему; 2) бушель (единица объема сыпучих товаров [36,368 л], в основном сельскохозяйственных, но не для жидкостей) (升); 3) мерка, сосуд (как правило, ящик) для измерения объёма сыпучих тел (升); 4) ложа (в театре) (升); 5) квадратная ячейка решётки (升); 6) форель(鱒); 7) увеличивать, повышать, усиливать (増す);
Этимология: 失礼[грубость] + します[вежливая форма глагола "делать"].
Примечания: Используется когда хотят извиниться за какую-либо грубость, неучтивость в отношении собеседника, например, когда говорящий собирается первым уйти, покинуть собеседника
Смотрите также:- 失礼しました [しつれいしました (сицурэй-симасита)]: извините; простите;
- 失礼 [しつれい (сицурэй)]: 1) грубость; невежливость; 2) извините;
- 左様なら [さようなら (саё:нара),さよなら (саёнара)]: до свидания!;
- さよなら [さよなら (саёнара)]: до свидания!;
- バイバイ [バイバイ (байбай)]: пока!; пока-пока!;
- ばいばい [ばいばい (байбай)]: пока!; пока-пока!;
- じゃあ [じゃあ (дзяа)]: ну; итак;
- さらば [さらば (сараба)]: до свидания!;
|