Выражение 届く [とどく (тодоку)] имеет значения:

  1. достигать; приезжать; добираться до куда-либо;
  2. уделять внимание; быть внимательным;
  3. быть доставленным; переданным;

и состоит из следующих кандзи:

  • : 1) [とどけ (тодокэ)]: отчёт; доклад; рапорт; сообщение; донесение; 2) запись; регистрация; регистрирование; 3) поставлять; доставлять; снабжать;

Тип:

Глагол I типа (годан).

Формы глагола:

  • непрошедшее время: 届く (тодоку);
  • отрицательное непрошедшее время: 届かない;
  • прошедшее время: 届いた;
  • отрицательное прошедшее время: 届かなかった;
  • повелительное наклонение: 届け;
  • конъюнктивная форма: 届き;
  • て-форма: 届いて;
  • волевое наклонение: 届こう;
  • сослагательное наклонение: 届き;
  • условная ра-форма: 届いたら;
  • условная эба-форма: 届けば;
  • пассивный залог: 届かれる;
  • каузатив: 届かせる;
  • вероятностная форма: 届ける;
  • вежливая форма непрошедшего времени: 届きます;
  • вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 届きません;
  • вежливая форма прошедшего времени: 届きました;
  • вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 届きませんでした;
  • вежливая форма повелительного наклонения: 届け;
  • вежливая て-форма: 届いて;
  • вежливая форма волевого наклонения: 届きましょう;