Выражение 役立つ [やくだつ (якудацу)] имеет значения:

  1. приносить пользу; быть полезным;

и состоит из следующих кандзи и сочетаний:

  • [やく (яку)]: 1) услуга; служба; 2) слуга; работник; 3) служить
  • 立つ [たつ (тацу)]: стоять;

Тип:

Глагол I типа (годан).

Формы глагола:

  • непрошедшее время: 役立つ (якудацу);
  • отрицательное непрошедшее время: 役立たない (якудатанай);
  • прошедшее время: 役立った (якудатта);
  • отрицательное прошедшее время: 役立たなかった (якудатанакатта);
  • повелительное наклонение: 役立て (якудатэ);
  • конъюнктивная форма: 役立ち (якудати);
  • て-форма: 役立って (якудаттэ);
  • волевое наклонение: 役立とう (якудато:);
  • сослагательное наклонение: 役立ち (якудати);
  • условная ра-форма: 役立ったら (якудаттара);
  • условная эба-форма: 役立てば (якудатэба);
  • пассивный залог: 役立たれる (якудатарэру);
  • каузатив: 役立たせる (якудатасэру);
  • вероятностная форма: 役立てる (якудатэру);
  • вежливая форма непрошедшего времени: 役立ちます (якудатимасу);
  • вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 役立ちません (якудатимасэн);
  • вежливая форма прошедшего времени: 役立ちました (якудатимасита);
  • вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 役立ちませんでした (якудатимасэндэсита);
  • вежливая форма повелительного наклонения: 役立て (якудатэ);
  • вежливая て-форма: 役立って (якудаттэ);
  • вежливая форма волевого наклонения: 役立ちましょう (якудатимасё:);