Выражение 彼方 имеет значения:

  1. あちら (атира), あっち (атти), かなた (каната), あなた (аната) - там; в том направлении; по той дороге (которая находится далеко);
  2. かなた (каната), あなた (аната) - другая, противоположная сторона (например, другая сторона улицы);

и состоит из следующих кандзи:

  • : 1) [かれ (карэ), か (ка), あ (а), あれ (арэ)]: тот; та; то (указательное местоимение, используется для указания предмета или человека, который находится далеко от говорящего и слушающего); 2) [あれ (арэ)]: он; она; оно (местоимение 3 лица); 3) [あれ (арэ)]: ты (местоимение 2 лица); 4) [あれ (арэ)]: эвфемизм для обозначения секса (это, оно); 5) [かれ (карэ)]: он; она (местоимение 3 лица, как правило, употребляется именно в значении "он" - личное местоимение 3 лица); 6) [かれ (карэ)]: возлюбленный; молодой человек;
  • : 1) направление; 2) путь; 3) метод; 4) [かた (ката)]: человек (почтительная версия 人); 5) [へ (хэ)]: суффикс, выражающий расположение, направление, время;

Примечания:

Практически всегда пишется хираганой (あちら)

Смотрите также:

  • 貴方 [あなた (аната)]: 1) ты; 2) дорогой;
  • 此方 [こちら (котира),こっち (котти),こなた (коната)]: 1) это направление; этот путь; 2) этот человек (который находится рядом со мной); я; мы; меня; нас; 3) эта вещь; этот предмет (который находится возле меня);
  • 其方 [そちら (сотира)]: 1) это направление; этот путь; 2) этот человек (который находится рядом с тобой); ты;
  • 貴男 [たかお (такао)]: ты;
  • あんた [あんた (анта)]: ты;
  • 貴女: 1) [きじょ (кидзё)]: леди; дама; госпожа; 2) [きじょ (кидзё)]: Вы; 3) [あなた (аната)]: ты (обращение к женщинам);

Другие выражения содержащие 彼方:

  1. 彼方此方 [あちこち (атикоти),あちらこちら (атиракотира)]: 1) тут и там; там и сям; повсюду; 2) путаница; неразбериха; беспорядок;