Внимание! Если тексты на японском языке отображаются некорректно, перейдите сюда. Если всё отображается верно, закройте это сообщение.

Выражение 応用する [おうようする (о:ё:суру)] имеет значения:

  1. обращаться с просьбой, заявлением;

и состоит из следующих кандзи и сочетаний:

  • 応用 [おうよう (о:ё:)]: просьба; заявление;
  • する[суру]: 1) делать; 2) носить;

Тип:

Глагол, образованный от существительного 応用.

Формы глагола:

  • непрошедшее время: 応用する (о:ё:суру);
  • отрицательное непрошедшее время: 応用しない (о:ё:синай);
  • прошедшее время: 応用した (о:ё:сита);
  • отрицательное прошедшее время: 応用しなかった (о:ё:синакатта);
  • повелительное наклонение: 応用しろ (о:ё:сиро), 応用せよ (о:ё:сэё);
  • конъюктивная форма: 応用し (о:ё:си);
  • て-форма: 応用して (о:ё:ситэ);
  • волевое наклонение: 応用しよう (о:ё:сиё:), 応用せよう (о:ё:сэё:);
  • сослагательное наклонение: 応用し (о:ё:си);
  • условная ра-форма: 応用したら (о:ё:ситара);
  • условная эба-форма: 応用すれば (о:ё:сурэба);
  • пассивный залог: 応用される (о:ё:сарэру);
  • каузатив: 応用させる (о:ё:сасэру), 応用さす (о:ё:сасу);
  • вероятностная форма: 応用できる (о:ё:дэкиру);
  • вежливая форма непрошедшего времени: 応用します (о:ё:симасу);
  • вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 応用しません (о:ё:симасэн);
  • вежливая форма прошедшего времени: 応用しました (о:ё:симасита);
  • вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 応用いませんでした (о:ё:ймасэндэсита);
  • вежливая форма повелительного наклонения: 応用しませ (о:ё:симасэ);
  • вежливая て-форма: 応用しまして (о:ё:симаситэ);
  • вежливая форма волевого наклонения: 応用しましょう (о:ё:симасё:);