Внимание! Если тексты на японском языке отображаются некорректно, перейдите сюда. Если всё отображается верно, закройте это сообщение.

Выражение 揚げ [あげ (агэ)] имеет значения:

  1. жареный тофу;

и состоит из следующих кандзи:

  • : поднимать;

Омофоны:

  • 上げ [あげ (агэ)]: подорожание; увеличение в цене;

Другие выражения содержащие 揚げ:

  1. 一旗揚げる [ひとはたあげる (хитохатаагэру)]: создать себе имя; приобрести известность;
  2. 揚げる [あげる (агэру)]: 1) поднимать; 2) укладывать волосы; 3) поднимать в небо; 4) всплывать на поверхность (например, подводная лодка); 5) жарить во фритюре; 6) высаживаться на берег; 7) вызывать кого-либо по вызову (например, гейшу); 8) ввести; провести (в комнату и т.п.); 9) высылать, посылать (куда-либо); 10) записывать ребёнка в школу; 11) увеличивать (какие-либо характеристики); 12) повышать голос, звук; 13) зарабатывать; заслуживать (что-либо желаемое); 14) хвалить; восхвалять; 15) приводить пример, цитату; 16) собирать; мобилизовать (волю, силы и т.п.); 17) давать; преподносить; 18) возносить что-либо богам (молитвы, дары); 19) рожать ребёнка; 20) проводить церемонию (как правило, свадьбу); 21) наступать; подниматься (о приливе); 22) выбрасывать; выделять; выпускать; выталкивать; извергать (с силой); 23) делать что-либо для кого-либо (после て-форм глагола); 24) завершать; заканчивать; кончать (после вежливой формы глагола описывающего завершаемое действие); 25) добавляется к вежливой форме глагола выражающего уважение, скромность, смирение для усиления скромности;