|
|
Выражение 気に入る [きにいる (кинийру)] имеет значения:- нравиться; предпочитать; любить (что-либо);
и состоит из следующих кандзи и сочетаний:- 気 [き (ки)]: 1) душа; 2) дух; 3) настроение; 4) расположение духа
- に: 1) к; по направлению к; 2) в (указатель места действия); 3) с помощью; посредством (указатель объекта с помощью которого было осуществлено действие); 4) для; чтобы (указание цели, причины выполнения действия); 5) образует наречия из существительных;
- 入る [いる (иру)]: 1) входить; влезать; втекать; проникать; 2) переходить в какое-либо состояние;
Примеры использования:- このセーターは気に入らない。 [коно сэ:та: ва ки ни иранаи] - (Мне) не нравится этот свитер.
Тип: Глагол I типа (годан).
Формы глагола:- непрошедшее время: 気に入る (ки ни иру);
- отрицательное непрошедшее время: 気に入らない;
- прошедшее время: 気に入った;
- отрицательное прошедшее время: 気に入らなかった;
- повелительное наклонение: 気に入れ;
- конъюнктивная форма: 気に入り;
- て-форма: 気に入って;
- волевое наклонение: 気に入ろう;
- сослагательное наклонение: 気に入り;
- условная ра-форма: 気に入ったら;
- условная эба-форма: 気に入れば;
- пассивный залог: 気に入られる;
- каузатив: 気に入らせる;
- вероятностная форма: 気に入れる;
- вежливая форма непрошедшего времени: 気に入ります;
- вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 気に入りません;
- вежливая форма прошедшего времени: 気に入りました;
- вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 気に入りませんでした;
- вежливая форма повелительного наклонения: 気に入れ;
- вежливая て-форма: 気に入んで;
- вежливая форма волевого наклонения: 気に入りましょう;
|