Внимание! Если тексты на японском языке отображаются некорректно, перейдите сюда. Если всё отображается верно, закройте это сообщение.

Выражение 留まる [とまる (томару)] имеет значения:

  1. оставаться; останавливаться (в каком-либо месте);
  2. останавливаться; прекращать что-либо делать;
  3. быть ограниченным; ограничиваться; сдерживаться (кем-либо);

и состоит из следующих кандзи:

  • : 1) остановка; прекращение; 2) останавливаться; задерживаться; ждать; останавливать; задерживать;

Тип:

Глагол I типа (годан).

Формы глагола:

  • непрошедшее время: 留まる (томару);
  • отрицательное непрошедшее время: 留まらない (томаранай);
  • прошедшее время: 留まった (томатта);
  • отрицательное прошедшее время: 留まらなかった (томаранакатта);
  • повелительное наклонение: 留まれ (томарэ);
  • конъюктивная форма: 留まり (томари);
  • て-форма: 留まって (томаттэ);
  • волевое наклонение: 留まろう (томаро:);
  • сослагательное наклонение: 留まり (томари);
  • условная ра-форма: 留まったら (томаттара);
  • условная эба-форма: 留まれば (томарэба);
  • пассивный залог: 留まられる (томарарэру);
  • каузатив: 留まらせる (томарасэру);
  • вероятностная форма: 留まれる (томарэру);
  • вежливая форма непрошедшего времени: 留まります (томаримасу);
  • вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 留まりません (томаримасэн);
  • вежливая форма прошедшего времени: 留まりました (томаримасита);
  • вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 留まりませんでした (томаримасэндэсита);
  • вежливая форма повелительного наклонения: 留まれ (томарэ);
  • вежливая て-форма: 留まんで (томандэ);
  • вежливая форма волевого наклонения: 留まりましょう (томаримасё:);

Омофоны:

  • 停まる [とまる (томару)]: останавливаться; прекращать что-либо делать;
  • 止まる [とまる (томару)]: とまる (томару), とどまる (тодомару) - останавливаться;
  • 泊まる [とまる (томару)]: останавливаться на ночлег (например, в отеле);