Выражение 積み込む [つみこむ (цумикому)] имеет значения:

  1. загружать грузом, товарами; грузить;

и состоит из следующих кандзи и сочетаний:

  • : накапливать; запасать; собирать
  • 込む [こむ (кому)]: 1) быть тесным, переполненным; 2) заходить во внутрь чего-либо;

Тип:

Глагол I типа (годан).

Формы глагола:

  • непрошедшее время: 積み込む (цумикому);
  • отрицательное непрошедшее время: 積み込まない (цумикоманай);
  • прошедшее время: 積み込んだ (цумиконда);
  • отрицательное прошедшее время: 積み込まなかった (цумикоманакатта);
  • повелительное наклонение: 積み込め (цумикомэ);
  • конъюнктивная форма: 積み込み (цумикоми);
  • て-форма: 積み込んで (цумикондэ);
  • волевое наклонение: 積み込もう (цумикомо:);
  • сослагательное наклонение: 積み込み (цумикоми);
  • условная ра-форма: 積み込んだら (цумикондара);
  • условная эба-форма: 積み込めば (цумикомэба);
  • пассивный залог: 積み込まれる (цумикомарэру);
  • каузатив: 積み込ませる (цумикомасэру);
  • вероятностная форма: 積み込める (цумикомэру);
  • вежливая форма непрошедшего времени: 積み込みます (цумикомимасу);
  • вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 積み込みません (цумикомимасэн);
  • вежливая форма прошедшего времени: 積み込みました (цумикомимасита);
  • вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 積み込みませんでした (цумикомимасэндэсита);
  • вежливая форма повелительного наклонения: 積み込め (цумикомэ);
  • вежливая て-форма: 積み込んで (цумикондэ);
  • вежливая форма волевого наклонения: 積み込みましょう (цумикомимасё:);