Внимание! Если тексты на японском языке отображаются некорректно, перейдите сюда. Если всё отображается верно, закройте это сообщение.

Выражение 認める [みとめる (митомэру)] имеет значения:

  1. принимать; соглашаться; позволять; одобрять;
  2. признавать; соглашаться; допускать; уступать;
  3. обнаруживать; замечать; подмечать;

и состоит из следующих кандзи:

  • : опознавать; узнавать; распознавать;

Тип:

Глагол II типа (итидан).

Формы глагола:

  • непрошедшее время: 認める (митомэру);
  • отрицательное непрошедшее время: 認めない (митомэнай);
  • прошедшее время: 認めた (митомэта);
  • отрицательное прошедшее время: 認めなかった (митомэнакатта);
  • повелительное наклонение: 認めろ (митомэро), 認めよ (митомэё);
  • конъюнктивная форма: 認め (митомэ);
  • て-форма: 認めて (митомэтэ);
  • волевое наклонение: 認めよう (митомэё:);
  • условная ра-форма: 認めたら (митомэтара);
  • условная эба-форма: 認めれば (митомэрэба);
  • пассивный залог: 認められる (митомэрарэру);
  • каузатив: 認めさせる (митомэсасэру);
  • вероятностная форма: 認められる (митомэрарэру), 認めれる (митомэрэру);
  • вежливая форма непрошедшего времени: 認めます (митомэмасу);
  • вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 認めません (митомэмасэн);
  • вежливая форма прошедшего времени: 認めました (митомэмасита);
  • вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 認めいませんでした (митомэймасэндэсита);
  • вежливая форма повелительного наклонения: 認めませ (митомэмасэ);
  • вежливая て-форма: 認めまして (митомэмаситэ);
  • вежливая форма волевого наклонения: 認めましょう (митомэмасё:);