Выражение 諮る [はかる (хакару)] имеет значения:

  1. консультироваться; совещаться; обсуждать; советоваться (с кем-либо);

и состоит из следующих кандзи:

  • : советоваться; совещаться; консультироваться;

Тип:

Глагол I типа (годан).

Формы глагола:

  • непрошедшее время: 諮る (хакару);
  • отрицательное непрошедшее время: 諮らない;
  • прошедшее время: 諮った;
  • отрицательное прошедшее время: 諮らなかった;
  • повелительное наклонение: 諮れ;
  • конъюнктивная форма: 諮り;
  • て-форма: 諮って;
  • волевое наклонение: 諮ろう;
  • сослагательное наклонение: 諮り;
  • условная ра-форма: 諮ったら;
  • условная эба-форма: 諮れば;
  • пассивный залог: 諮られる;
  • каузатив: 諮らせる;
  • вероятностная форма: 諮れる;
  • вежливая форма непрошедшего времени: 諮ります;
  • вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 諮りません;
  • вежливая форма прошедшего времени: 諮りました;
  • вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 諮りませんでした;
  • вежливая форма повелительного наклонения: 諮れ;
  • вежливая て-форма: 諮んで;
  • вежливая форма волевого наклонения: 諮りましょう;

Омофоны:

  • 図る [はかる (хакару)]: 1) разрабатывать план; планировать; придумывать; 2) обманывать; 3) иметь в виду; намечать цель; 4) посылать; отсылать (к кому-либо, чему-либо);
  • 測る [はかる (хакару)]: 1) измерять (каким-либо способом, например взвешивать); 2) предполагать; высказывать догадку; делать предположение;
  • 計る [はかる (хакару)]: 1) измерять (каким-либо способом, например взвешивать); 2) предполагать; высказывать догадку; делать предположение;
  • 謀る [はかる (хакару)]: 1) разрабатывать план; планировать; придумывать; 2) обманывать; 3) иметь в виду; намечать цель; 4) посылать; отсылать (к кому-либо, чему-либо);
  • 量る [はかる (хакару)]: 1) измерять (каким-либо способом, например взвешивать); 2) предполагать; высказывать догадку; делать предположение;