Выражение 降り [ふり (фури)] имеет значения:

  1. осадки; количество осадков;

и состоит из следующих кандзи:

  • : 1) опускаться; падать; ниспадать; 2) направленный вниз; направляющийся вниз; снижающийся; уменьшающийся;

Омофоны:

  • 振り [ふり (фури)]: 1) ふり (фури) - притворство; видимость; 2) ふり (фури) - качание; колебание; покачивание; 3) ふり (фури) - отсутствие приглашения, либо заранее забронированного места куда-либо (например, в ресторан или на званый обед); 4) ふり (фури) - непришитые полностью, свободно свисающие рукава на традиционном японском платье;

Другие выражения содержащие 降り:

  1. 降りる [おりる (ориру)]: 1) спускаться; 2) сходить; высаживаться (например, из автобуса); спешиваться; слезать (с лошади); 3) уволиться; уйти в отставку; покинуть пост; 4) быть подаренным, отданным; 5) возникать; создаваться; образовываться (туман, роса, иней и т.д.); 6) выходить из тела; покидать тело (например, о паразитах);
  2. 舞い降りる [まいおりる (майориру)]: слететь вниз; спуститься вниз; садиться;
  3. 土砂降り [どしゃぶり (досябури)]: ливень; проливной дождь;
  4. 横降り [よこぶり (ёкобури)]: проливной дождь;
  5. 本降り [ほんぶり (хомбури)]: постоянный, непрекращающийся ливень;
  6. 降りしきる [ふりしきる (фурисикиру)]: непрерывно литься; идти ливнем;