Внимание! Если тексты на японском языке отображаются некорректно, перейдите сюда. Если всё отображается верно, закройте это сообщение.

Выражение 髪を垂らす [かみをたらす (камивотарасу)] имеет значения:

  1. позволять своим волосам свисать вниз;

и состоит из следующих кандзи и сочетаний:

  • : [かみ (ками)]: волос
  • [о]: указатель объекта действия;
  • 垂らす [たらす (тарасу)]: 1) капать; 2) повисать; свисать;

Тип:

Глагол I типа (годан).

Формы глагола:

  • непрошедшее время: 髪を垂らす (ками о тарасу);
  • отрицательное непрошедшее время: 髪を垂らさない (ками о тарасанай);
  • прошедшее время: 髪を垂らした (ками о тарасита);
  • отрицательное прошедшее время: 髪を垂らさなかった (ками о тарасанакатта);
  • повелительное наклонение: 髪を垂らせ (ками о тарасэ);
  • конъюктивная форма: 髪を垂らし (ками о тараси);
  • て-форма: 髪を垂らして (ками о тараситэ);
  • волевое наклонение: 髪を垂らそう (ками о тарасо:);
  • сослагательное наклонение: 髪を垂らし (ками о тараси);
  • условная ра-форма: 髪を垂らしたら (ками о тараситара);
  • условная эба-форма: 髪を垂らせば (ками о тарасэба);
  • пассивный залог: 髪を垂らされる (ками о тарасарэру);
  • каузатив: 髪を垂らさせる (ками о тарасасэру);
  • вероятностная форма: 髪を垂らせる (ками о тарасэру);
  • вежливая форма непрошедшего времени: 髪を垂らします (ками о тарасимасу);
  • вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 髪を垂らしません (ками о тарасимасэн);
  • вежливая форма прошедшего времени: 髪を垂らきました (ками о таракимасита);
  • вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 髪を垂らしませんでした (ками о тарасимасэндэсита);
  • вежливая форма повелительного наклонения: 髪を垂らせ (ками о тарасэ);
  • вежливая て-форма: 髪を垂らして (ками о тараситэ);
  • вежливая форма волевого наклонения: 髪を垂らしましょう (ками о тарасимасё:);