| Внимание! Если тексты на японском языке отображаются некорректно, перейдите сюда. Если всё отображается верно, закройте это сообщение. | ||||||||||||
|
Японские префиксыУважительные префиксыПрефикс お (о) указывает на уважение к собеседнику или предмету. При переводе либо полностью игнорируется (если употреблён с предметом), либо переводится как Вы (при обращении к человеку без упоминания имени). お может употребляться с существительными, な (на)-прилагательными, い (и)-прилагательными и глаголами. Так как префикс お является уважительным, он никогда не употребляется по отношению к самому себе.
В примере выше, первый собеседник добавил суффикс お к 元気 (гэнки) выразив уважение к здоровью спрашиваемого (то есть к самому спрашиваемому). В ответе, спрашиваемый опустил お, так как неприлично уважительно отзываться о своём здоровье. Примеры слов употребляемых с お:
お в основном употребляется со словами японского происхождения, для слов заимствованных из китайского языка используется префикс 御 (го). Слово 元気 (гэнки) является в этом смысле исключением. |
|||||||||||