Внимание! Если тексты на японском языке отображаются некорректно, перейдите сюда. Если всё отображается верно, закройте это сообщение.
< 予
仕 >

Значения:

  • こと (кото): вещь (абстрактная); событие особой важности (инцидент, случай, происшествие); дело; факт; случай; причина; обстоятельство; опыт;

Чтения кандзи:

Тип кандзи:

Число линий: 8

Ключ:

Ввод кандзи: JLLN (十中中弓)

Омофоны:

  • [こと (кото)]: кото (вид длинной японской цитры - струнный щипковый инструмент с тринадцатью шелковыми струнами);
  • [こと (кото)]: кото (вид длинной японской цитры - струнный щипковый инструмент с тринадцатью шелковыми струнами);

Примеры употребления:

  • 事件 [じけん (дзикэн)] - событие; происшествие; инцидент; скандал;
  • 事典 [じてん (дзитэн)] - энциклопедия; систематизированный справочник чего-либо, каталог;
  • 事務 [じむ (дзиму)] - работа в офисе (с бумагами); конторская деятельность;
  • 事務官 [じむかん (дзимукан)] - правительственный чиновник;
  • 事務室 [じむしつ (дзимусицу)] - офис; контора; бюро;
  • 事務所 [じむしょ (дзимусё)] - офис; контора; бюро;
  • 事実 [じじつ (дзидзицу)] - правда; истина; действительность;
  • 事実に照らして [じじつにてらして (дзидзицу ни тэраситэ)] - судя по фактам; исходя из фактов;
  • 事実を蔽う [じじつをおおう (дзидзицу о оо:)] - скрывать, укрывать какой-либо факт;
  • 事実上 [じじつじょう (дзидзицудзё:)] - практически; на самом деле;
  • 事実無根 [じじつむこん (дзидзицумукон)] - полностью противоречащий факту; безосновательный; беспричинный;
  • 事実関係 [じじつかんけい (дзидзицуканкэй)] - настоящие взаимоотношения;
  • 事情 [じじょう (дзидзё:)] - обстоятельства; причины; условия;
  • 事業部 [じぎょうぶ (дзигё:бу)] - отдел, подразделение компании;