Внимание! Если тексты на японском языке отображаются некорректно, перейдите сюда. Если всё отображается верно, закройте это сообщение.
< 初
利 >

Значения:

  • отдельный; обособленный; другой;
  • не;
  • べつ (бэцу): разница; различие; исключение из правил;

Чтения кандзи:

  • Он - べつ (бэцу), べち (бэти)
  • Кун - わかれる (вакарэру), わける (вакэру), わかれ (вакарэ)

Тип кандзи:

Число линий: 7

Ключ:

Ввод кандзи: RSLN (口尸中弓)

Примеры употребления:

  • 人種差別 [じんしゅさべつ (дзинсю сабэцу)] - расизм;
  • 分別 [ふんべつ (фумбэцу)] - благоразумие; рассудительность;
  • 別に [べつに (бэцуни)] - 1) не особенно (употребляется с отрицательными глаголами); 2) не очень; ничего особенного;
  • 別記 [べっき (бэкки)] - отдельный абзац или книга (отдельно вынесенный текст на который ссылаются из основного);
  • 別途 [べっと (бэтто)] - 1) особая цена; специальная цена (например, скидка); 2) специальный резерв; отдельный счёт; 3) отдельный; особый; специальный;
  • 差別 [さべつ (сабэцу)] - различение; установление различия;
  • 差別する [さべつする (сабэцусуру)] - отличать; различать;
  • 性別 [せいべつ (сэйбэцу)] - биологический пол;
  • 特別 [とくべつ (токубэцу)] - 1) особый; специфический; особенный; 2) особенно; исключительно; особым образом; 3) быть особенным, исключительным;
  • 特別な [とくべつな (токубэцу на)] - особенный; особый;
  • 特別に [とくべつに (токубэцуни)] - особенно; особым образом;
  • 種別 [しゅべつ (сюбэцу)] - деление; классификация;