Внимание! Если тексты на японском языке отображаются некорректно, перейдите сюда. Если всё отображается верно, закройте это сообщение.
< 黒
行 >

Значения:

  • приезд; приход; прибытие;
  • возвращение;

Чтения кандзи:

  • Он - らい (рай)
  • Кун - くる (куру), きたる (китару)

Тип кандзи:

Число линий: 7

Ключ:

Ввод кандзи: DT (木廿)

Примеры употребления: Показать

  • 以来 [いらい (ирай)] - с тех пор как;
  • 伝来 [でんらい (дэнрай)] - 1) понятие, идея или предмет введённые из зарубежной страны; 2) что-либо переданное от более ранних поколений;
  • 再来 [さいらい (сайрай)] - возвращение; второе пришествие; реинкарнация;
  • 再来年 [さらいねん (сарайнэн)] - позаследующий год; год после следующего года;
  • 再来週 [さらいしゅう (сарайсюу)] - позаследующая неделя; неделя после следующей недели;
  • 出来 :しゅったい (сюттай) - происшествие; случай; событие; явление;
  • 出来る [できる (дэкиру)] - 1) быть способным выполнить задачу; подходить для данной задачи; быть разрешённым для данной задачи; 2) быть готовым, завершённым; 3) быть изготовленным, построенным; 4) становиться близким кому-либо; 5) расти; вырастать; быть выращенным;
  • 出来事 [できごと (дэкигото)] - происшествие; событие; эпизод; инцидент;
  • 外来語 [がいらいご (гайрайго)] - гайраго (иностранное слово заимствованное в японский язык и записываемое в транслитерации обычно катаканой);
  • 将来 [しょうらい (сё:рай)] - 1) будущее (как правило, ближайшее); 2) перспективы, планы на будущее; 3) в будущем;
  • 従来 [じゅうらい (дзюурай)] - 1) до сих пор; 2) традиционный; основанный на традиции; передаваемый из поколения в поколение; 3) сложившийся; имеющийся; существующий (на данный момент);
  • 未来 [みらい (мирай)] - 1) будущее; 2) в буддизме - будущая жизнь; 3) в грамматике - будущее время;
  • 本来 [ほんらい (хонрай)] - 1) источник; начало; 2) исходно; первоначально; изначально; от природы; по существу; по своей сути;
  • 来々週 [らいらいしゅう (райрайсюу)] - позаследующая неделя; неделя после следующей недели;
  • 来る :1) くる (куру), きたる (китару) - приходить; прибывать; 2) きたる (китару) - быть следующим, будущим, грядущим; 3) くる (куру) - получать; извлекать (из чего-либо, откуда-либо);
  • 来る日 [くるひ (курухи)] - 1) будущие дни; 2) наступающие дни;
  • 来世 [らいせ (райсэ), らいせい (райсэй)] - 1) загробная жизнь; потусторонний мир; жизнь; после смерти; 2) потомки; последующие поколения;
  • 来年 [らいねん (райнэн)] - 1) следующий год; 2) наступающий год;
  • 来日 [らいにち (райнити)] - прибытие, визит, посещение Японии;
  • 来月 [らいげつ (райгэцу)] - следующий месяц;
  • 来歴 [らいれき (райрэки)] - история;
  • 来週 [らいしゅう (райсюу)] - следующая неделя;
  • 為来り [しきたり (сикитари)] - нравы; традиции; обычаи (сложившиеся правила поведения в обществе);
  • 爾来 [じらい (дзирай)] - с тех пор; с того времени; после того (после определённого момента времени);
  • 風来坊 [ふうらいぼう (фуурайбо:)] - бродяга; бездомный; бомж;