Внимание! Если тексты на японском языке отображаются некорректно, перейдите сюда. Если всё отображается верно, закройте это сообщение.
< 宀
蒼 >

Этимология кандзи:

Фонетико-семантическое объединение: 火[свет свечи] + фонетическая часть 登

Значения:

  • とう (то:): 1) лампа; светильник; 2) счётный суффикс для источников света;

Чтения кандзи:

  • Он - とう (то:)
  • Кун - ともしび (томосиби), ひ (хи)

Тип кандзи:

Число линий: 16

Ключ:

Ввод кандзи: FNOT (火弓人廿)

Омофоны:

  • [とう (то:)]: борьба; бой; битва; сражение;
  • [とう (то:)]: 1) отдельное здание, строение (имеющее свой собственный почтовый адрес); 2) счётный суффикс для зданий;
  • [とう (то:)]: 1) башня; 2) пагода;
  • [とう (то:)]: династия Танг (династия Китая правящая с 618 по 907 годы);
  • [とう (то:)]: 1) электрический свет; электрическое освещение (как суффикс); 2) лампа; фонарь; светильник; 3) счётный суффикс для источников света;
  • [とう (то:)]: и так далее, и прочее; и т.д. и т.п.;
  • [とう (то:)]: меч; нож; гравировальный резец; сабля (режущие предметы);
  • [とう (то:)]: счётный суффикс для больших животных (коров, лошадей);
  • 問う [とう (то:)]: 1) спрашивать, узнавать (о чём-либо); наводить справки; 2) обвинять в преступлении; предъявлять обвинения; 3) заботиться (о ком-либо);

Примеры употребления:

  • 電燈 [でんとう (дэнто:)] - электрическое освещение;