Внимание! Если тексты на японском языке отображаются некорректно, перейдите сюда. Если всё отображается верно, закройте это сообщение.
< 計
線 >

Значения:

  • прямой;
  • вертикальный;
  • правильный;

Чтения кандзи:

  • Он - ちょく (тёку), じき (дзики)
  • Кун - なおす (наосу), ただちに (тадатини)
  • Нанори - なおい (наой)

Тип кандзи:

Число линий: 8

Ключ:

Ввод кандзи: JBMM (十月一一)

Примеры употребления:

  • 直ぐ [すぐ (сугу)] - 1) скоро; вскоре; сейчас; 2) быстро; 3) справо (близко, около чего-либо);
  • 直ぐに [すぐに (сугу ни)] - немедленно; тотчас же;
  • 直す [なおす (наосу)] - 1) лечить; исцелять; 2) исправлять; корректировать; ремонтировать (как вспомогательный глагол); 3) повторять; делать что-либо снова (после глаголов оканчивающихся на -ます); 4) восстанавливать; возвращать в исходное состояние; 5) преобразовывать; изменять; переводить в другое состояние;
  • 直らない [なおらない (наоранай)] - неисправимый; непоправимый; безвозвратный (нельзя восстановить, починить);
  • 直る [なおる (наору)] - 1) выздоравливать; излечиваться; исцеляться; 2) исправляться; ремонтироваться; чиниться;
  • 直下 [ちょっか (тёкка)] - 1) прямо под; 2) снижение цен; 3) вертикальное, отвесное падение;
  • 直人 [なおと (наото)] - Наото (японское мужское имя);
  • 直前 [ちょくぜん (тёкудзэн)] - только что недавно;
  • 直径 [ちょっけい (тёккэй)] - диаметр (окружности);
  • 直感 [ちょっかん (тёккан)] - интуиция; чутьё; проницательность;
  • 直接 [ちょくせつ (тёкусэцу)] - прямой; непосредственный; личный;
  • 直方体 [ちょくほうたい (тёкухо:тай)] - кубоид (в математике); перпендикулярный параллелепипед;
  • 直線 [ちょくせん (тёкусэн)] - прямая линия;
  • 直訳 [ちょくやく (тёкуяку)] - буквальный перевод; дословный перевод;
  • 直訳する [ちょくやくする (тёкуяку-суру)] - переводить дословно;
  • 直輸入 [じきゆにゅう (дзикиюнюу), ちょくゆにゅう (тёкуюнюу)] - прямой импорт;