Внимание! Если тексты на японском языке отображаются некорректно, перейдите сюда. Если всё отображается верно, закройте это сообщение.
< 輝
轄 >

Этимология кандзи:

Фонетико-семантическое объединение: 車 + фонетическая часть 非

Значения:

  • ともがら (томогара): приятель; собрат; друг; товарищ;
  • やから (якара): группа людей объединённая общими интересами;
  • ばら (бара): суффикс обозначающий группу людей (как правило, в невежливом контексте);

Чтения кандзи:

  • Он - はい (хай)
  • Кун - ともがら (томогара)

Тип кандзи:

Число линий: 15

Ключ:

Ввод кандзи: LYJWJ (中卜十田十)

Омофоны:

  • [ともがら (томогара)]: друг; товарищ; приятель;
  • [ばら (бара)]: суффикс обозначающий группу людей (как правило, в невежливом контексте);
  • 荊棘 [ばら (бара)]: любое колючее растение-кустарник (ежевика, шиповник и т.д.);
  • 薔薇 [ばら (бара)]: 1) ばら (бара) - любое колючее растение-кустарник (ежевика, шиповник и т.д.); 2) ばら (бара), しょうび (сё:би), そうび (со:би) - роза;

Примеры употребления:

  • 先輩 [せんぱい (сэмпай)] - 1) старший; 2) тот, кто имеет старшинство перед остальными; 3) употребляется в имени при обращении к старшим;
  • 後輩 [こうはい (ко:хай)] - младший член группы (в школе или любом другом коллективе);
  • 我が輩 [わがはい (вагахай)] - 1) я; мой; меня (используется в основном мужчинами, имеет надменный тон); 2) мы; наш;
  • 我輩 [わがはい (вагахай)] - 1) я; мой; меня (используется в основном мужчинами, имеет надменный тон); 2) мы; наш;
  • 若輩 [じゃくはい (дзякухай)] - молодой человек;