|
|
Выражение うざい [うざい] имеет значения:- надоедливый; раздражающий; шумный;
- строгий; требовательный;
Тип: い (и)-прилагательное.
Формы прилагательного:- Атрибутивная формаАтрибутивная (определительная) форма прилагательного 連体形 [れんたいけい (рэнтайкэй)] применяется вместе с существительным для указания, определения какой-либо его характеристики: 暑い日 (ацуй хи) - "жаркий день": うざい (удзай);
- Заключительная формаЗаключительная (терминальная) форма прилагательного 終止形 [しゅうしけい (сю:усикэй)] применяется в утверждениях: 日は暑い (хи ва ацуй) - "день является жарким": うざい (удзай);
- Длительная (непрерывная) форма: うざく (удзаку);
- Наречная формаНаречная форма прилагательного 連用形 [れんようけい (рэнъё:кэй)]: 暑い (ацуй) - "жаркий, горячий"; 暑く (ацуку) - "жарко, горячо": うざく (удзаку);
- Несовершенная формаНесовершенная форма прилагательного 未然形 [みぜんけい (мидзэнкэй)] указывает, что предмет ещё не обладает данным признаком: 暑い (ацуй) - "жаркий, горячий"; 暑かろ (ацукаро) - "ещё не жаркий (горячий)": うざかろ (удзакаро);
- Условная (гипотетическая) формаУсловная (гипотетическая) форма прилагательного 仮定形 [かていけい (катэйкэй)] образует фразу построенную на предположении: 暑い (ацуй) - "жаркий, горячий"; 暑けれ (ацукэрэ) - "если будет жарко": うざけれ (удзакэрэ);
- Повелительная (императивная) формаПовелительная (императивная) форма прилагательного 命令形 [めいれいけい (мэйрэйкэй)]: 暑い (ацуй) - "жаркий, горячий"; 暑かれ (ацукарэ) - "жарче, горячее": うざかれ (удзакарэ);
- Простая форма прошедшего времени: うざかった (удзакатта);
- Простая отрицательная форма непрошедшего времени: うざく(は)ない (удзаку (ва) най);
- Простая отрицательная форма прошедшего времени: うざく(は)なかった (удзаку (ва) накатта);
- Вежливая форма непрошедшего времени: うざいです (удзай дэсу);
- て-форма: うざくて (удзакутэ);
- Условное наклонение: うざければ (удзакэрэба);
- Условное предварительное наклонение: うざかったら (удзакаттара);
- Вероятностная (волевая) формаВероятностная (волевая) форма прилагательного 未然形 [みぜんけい (мидзэнкэй)] подчёркивает, что утверждение является предположением, а не истиной: 暑い (ацуй) - "жаркий, горячий"; 暑かろう (ацукаро:) - "возможно жаркий (горячий)". Также данной формой обозначается желание, запрос чего-либо: 良かろう (ёкаро:) - "хорошо, OK" ("пусть будет хорошо"). Поэтому её можно назвать также желательной, волевой (выражение воли говорящего).: うざかろう (удзакаро:);
- Наречное наклонение: うざく (удзаку);
- Степень, качество (-ость, -ство): うざさ (удзаса);
Альтернативные записи:
|