Выражение 一気に飲む [いっきにのむ (иккининому)] имеет значения:

  1. выпить одним залпом;

и состоит из следующих кандзи и сочетаний:

  • 一気に [いっきに (иккини)]: 1) за один раз; одним движением; 2) сразу же; тотчас же; немедленно;
  • 飲む [のむ (ному)]: пить;

Тип:

Глагол I типа (годан).

Формы глагола:

  • непрошедшее время: 一気に飲む (икки ни ному);
  • отрицательное непрошедшее время: 一気に飲まない;
  • прошедшее время: 一気に飲んだ;
  • отрицательное прошедшее время: 一気に飲まなかった;
  • повелительное наклонение: 一気に飲め;
  • конъюнктивная форма: 一気に飲み;
  • て-форма: 一気に飲んで;
  • волевое наклонение: 一気に飲もう;
  • сослагательное наклонение: 一気に飲み;
  • условная ра-форма: 一気に飲んだら;
  • условная эба-форма: 一気に飲めば;
  • пассивный залог: 一気に飲まれる;
  • каузатив: 一気に飲ませる;
  • вероятностная форма: 一気に飲める;
  • вежливая форма непрошедшего времени: 一気に飲みます;
  • вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 一気に飲みません;
  • вежливая форма прошедшего времени: 一気に飲みました;
  • вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 一気に飲みませんでした;
  • вежливая форма повелительного наклонения: 一気に飲め;
  • вежливая て-форма: 一気に飲んで;
  • вежливая форма волевого наклонения: 一気に飲みましょう;