|
|
Выражение 世話になる [せわになる (сэванинару)] имеет значения:- быть обязанным, признательным, благодарным (кому-либо за что-либо);
и состоит из следующих кандзи и сочетаний:- 世話 [せわ (сэва)]: присмотр; помощь; поддержка;
- に: 1) к; по направлению к; 2) в (указатель места действия); 3) с помощью; посредством (указатель объекта с помощью которого было осуществлено действие); 4) для; чтобы (указание цели, причины выполнения действия); 5) образует наречия из существительных;
- な: 1) придаёт эмоциональность, либо делает акцент на сказанном; 2) преобразует (некоторые) существительные (квази-прилагательные) в な-прилагательные; 3) запрет действия (после словарных форм глаголов описывающих соответствующее действие); 4) образование повелительной формы, команды (сокращённая форма なさい; как правило, присоединяется к основе глагола);
Тип: Глагол I типа (годан).
Формы глагола:- непрошедшее время: 世話になる (сэванинару);
- отрицательное непрошедшее время: 世話にならない;
- прошедшее время: 世話になった;
- отрицательное прошедшее время: 世話にならなかった;
- повелительное наклонение: 世話になれ;
- конъюнктивная форма: 世話になり;
- て-форма: 世話になって;
- волевое наклонение: 世話になろう;
- сослагательное наклонение: 世話になり;
- условная ра-форма: 世話になったら;
- условная эба-форма: 世話になれば;
- пассивный залог: 世話になられる;
- каузатив: 世話にならせる;
- вероятностная форма: 世話になれる;
- вежливая форма непрошедшего времени: 世話になります;
- вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 世話になりません;
- вежливая форма прошедшего времени: 世話になりました;
- вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 世話になりませんでした;
- вежливая форма повелительного наклонения: 世話になれ;
- вежливая て-форма: 世話になんで;
- вежливая форма волевого наклонения: 世話になりましょう;
Другие выражения содержащие 世話になる:- お世話になる [おせわになる (осэванинару)]: быть благодарным, признательным;
|