|
|
Выражение 仕方がない [しかたがない (сикатаганай)] имеет значения:- ничего не поделаешь; ничего нельзя сделать;
- это неизбежно, неминуемо;
- это нельзя использовать; это неработающий способ;
- быть недовольным, раздосадованным, раздражённым;
и состоит из следующих кандзи и сочетаний:- 仕方 [しかた (сиката)]: способ, средство выполнения чего-либо;
- が: 1) указатель субъекта предложения; 2) но (когда соединяет предложения); 3) образование притяжательного падежа (объединяет два существительных; сейчас используется редко; как правило, заменяется на ヶ);
- な: 1) придаёт эмоциональность, либо делает акцент на сказанном; 2) преобразует (некоторые) существительные (квази-прилагательные) в な-прилагательные; 3) запрет действия (после словарных форм глаголов описывающих соответствующее действие); 4) образование повелительной формы, команды (сокращённая форма なさい; как правило, присоединяется к основе глагола);
Этимология: "бесполезно, ничего не выйдет, не получится".
Примечания: в диалекте Кинки синонимом является しゃあない
Альтернативные записи:
|