|
|
Выражение 危ない [あぶない (абунай)] имеет значения:- опасный; рискованный;
- важный; значительный; существенный; серьёзный;
- ненадёжный, неверный; неясный; неопределённый;
- замкнутый; ограниченный; узкий тесный;
- берегись!; внимательнее!;
и состоит из следующих кандзи и сочетаний:- 危 [あぶ (абу)]: 1) опасный; рискованный; 2) высокий
- な: 1) придаёт эмоциональность, либо делает акцент на сказанном; 2) преобразует (некоторые) существительные (квази-прилагательные) в な-прилагательные; 3) запрет действия (после словарных форм глаголов описывающих соответствующее действие); 4) образование повелительной формы, команды (сокращённая форма なさい; как правило, присоединяется к основе глагола);
Тип: い (и)-прилагательное.
Формы прилагательного:- Атрибутивная формаАтрибутивная (определительная) форма прилагательного 連体形 [れんたいけい (рэнтайкэй)] применяется вместе с существительным для указания, определения какой-либо его характеристики: 暑い日 (ацуй хи) - "жаркий день": あぶない (абунай);
- Заключительная формаЗаключительная (терминальная) форма прилагательного 終止形 [しゅうしけい (сю:усикэй)] применяется в утверждениях: 日は暑い (хи ва ацуй) - "день является жарким": あぶない (абунай);
- Длительная (непрерывная) форма: あぶなく (абунаку);
- Наречная формаНаречная форма прилагательного 連用形 [れんようけい (рэнъё:кэй)]: 暑い (ацуй) - "жаркий, горячий"; 暑く (ацуку) - "жарко, горячо": あぶなく (абунаку);
- Несовершенная формаНесовершенная форма прилагательного 未然形 [みぜんけい (мидзэнкэй)] указывает, что предмет ещё не обладает данным признаком: 暑い (ацуй) - "жаркий, горячий"; 暑かろ (ацукаро) - "ещё не жаркий (горячий)": あぶなかろ (абунакаро);
- Условная (гипотетическая) формаУсловная (гипотетическая) форма прилагательного 仮定形 [かていけい (катэйкэй)] образует фразу построенную на предположении: 暑い (ацуй) - "жаркий, горячий"; 暑けれ (ацукэрэ) - "если будет жарко": あぶなけれ (абунакэрэ);
- Повелительная (императивная) формаПовелительная (императивная) форма прилагательного 命令形 [めいれいけい (мэйрэйкэй)]: 暑い (ацуй) - "жаркий, горячий"; 暑かれ (ацукарэ) - "жарче, горячее": あぶなかれ (абунакарэ);
- Простая форма прошедшего времени: あぶなかった (абунакатта);
- Простая отрицательная форма непрошедшего времени: あぶなく(は)ない (абунаку (ва) най);
- Простая отрицательная форма прошедшего времени: あぶなく(は)なかった (абунаку (ва) накатта);
- Вежливая форма непрошедшего времени: あぶないです (абунай дэсу);
- て-форма: あぶなくて (абунакутэ);
- Условное наклонение: あぶなければ (абунакэрэба);
- Условное предварительное наклонение: あぶなかったら (абунакаттара);
- Вероятностная (волевая) формаВероятностная (волевая) форма прилагательного 未然形 [みぜんけい (мидзэнкэй)] подчёркивает, что утверждение является предположением, а не истиной: 暑い (ацуй) - "жаркий, горячий"; 暑かろう (ацукаро:) - "возможно жаркий (горячий)". Также данной формой обозначается желание, запрос чего-либо: 良かろう (ёкаро:) - "хорошо, OK" ("пусть будет хорошо"). Поэтому её можно назвать также желательной, волевой (выражение воли говорящего).: あぶなかろう (абунакаро:);
- Наречное наклонение: あぶなく (абунаку);
- Степень, качество (-ость, -ство): あぶなさ (абунаса);
|