Выражение 口が滑る [くちがすべる (кутигасубэру)] имеет значения:

  1. сделать оговорку; оговориться;

и состоит из следующих кандзи и сочетаний:

  • [くち (кути)]: 1) рот; 2) отверстие; 3) дыра; 4) проход
  • : 1) указатель субъекта предложения; 2) но (когда соединяет предложения); 3) образование притяжательного падежа (объединяет два существительных; сейчас используется редко; как правило, заменяется на ヶ);
  • 滑る [すべる (субэру)]: 1) скользить; 2) проскальзывать; буксовать; 3) провалить что-либо (например, не сдать экзамен); 4) терять в чём-либо (в статусе, популярности и т.д.);

Тип:

Глагол I типа (годан).

Формы глагола:

  • непрошедшее время: 口が滑る (кутигасубэру);
  • отрицательное непрошедшее время: 口が滑らない;
  • прошедшее время: 口が滑った;
  • отрицательное прошедшее время: 口が滑らなかった;
  • повелительное наклонение: 口が滑れ;
  • конъюнктивная форма: 口が滑り;
  • て-форма: 口が滑って;
  • волевое наклонение: 口が滑ろう;
  • сослагательное наклонение: 口が滑り;
  • условная ра-форма: 口が滑ったら;
  • условная эба-форма: 口が滑れば;
  • пассивный залог: 口が滑られる;
  • каузатив: 口が滑らせる;
  • вероятностная форма: 口が滑れる;
  • вежливая форма непрошедшего времени: 口が滑ります;
  • вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 口が滑りません;
  • вежливая форма прошедшего времени: 口が滑りました;
  • вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 口が滑りませんでした;
  • вежливая форма повелительного наклонения: 口が滑れ;
  • вежливая て-форма: 口が滑んで;
  • вежливая форма волевого наклонения: 口が滑りましょう;

Альтернативные записи:

  • 口が辷る