Выражение 怒を遷す [いかりをうつす (икариво:цусу)] имеет значения:

  1. не выпускать злость на окружающих (за сделанные ошибки) и не повторять сделанных ошибок;

и состоит из следующих кандзи и сочетаний:

  • : 1) гнев; злость; ярость; бешенство; 2) злой; разгневанный
  • : указатель объекта действия;
  • : перемещение; переход (в другое состояние); изменение

Тип:

Глагол I типа (годан).

Формы глагола:

  • непрошедшее время: 怒を遷す (икари о уцусу);
  • отрицательное непрошедшее время: 怒を遷さない;
  • прошедшее время: 怒を遷した;
  • отрицательное прошедшее время: 怒を遷さなかった;
  • повелительное наклонение: 怒を遷せ;
  • конъюнктивная форма: 怒を遷し;
  • て-форма: 怒を遷して;
  • волевое наклонение: 怒を遷そう;
  • сослагательное наклонение: 怒を遷し;
  • условная ра-форма: 怒を遷したら;
  • условная эба-форма: 怒を遷せば;
  • пассивный залог: 怒を遷される;
  • каузатив: 怒を遷させる;
  • вероятностная форма: 怒を遷せる;
  • вежливая форма непрошедшего времени: 怒を遷します;
  • вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 怒を遷しません;
  • вежливая форма прошедшего времени: 怒を遷きました;
  • вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 怒を遷しませんでした;
  • вежливая форма повелительного наклонения: 怒を遷せ;
  • вежливая て-форма: 怒を遷して;
  • вежливая форма волевого наклонения: 怒を遷しましょう;