Выражение 払う [はらう (харау)] имеет значения:

  1. платить;
  2. чистить; стирать; очищать; сокращать; удалять (от чего-либо, например, от пыли);
  3. прогонять; выметать;

и состоит из следующих кандзи:

  • : платить;

Тип:

Глагол I типа (годан).

Формы глагола:

  • непрошедшее время: 払う (харау);
  • отрицательное непрошедшее время: 払わない;
  • прошедшее время: 払った;
  • отрицательное прошедшее время: 払わなかった;
  • повелительное наклонение: 払え;
  • конъюнктивная форма: 払い;
  • て-форма: 払って;
  • волевое наклонение: 払おう;
  • сослагательное наклонение: 払い;
  • условная ра-форма: 払ったら;
  • условная эба-форма: 払えば;
  • пассивный залог: 払われる;
  • каузатив: 払わせる;
  • вероятностная форма: 払える;
  • вежливая форма непрошедшего времени: 払います;
  • вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 払いません;
  • вежливая форма прошедшего времени: 払いました;
  • вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 払いませんでした;
  • вежливая форма повелительного наклонения: 払え;
  • вежливая て-форма: 払って;
  • вежливая форма волевого наклонения: 払いましょう;

Другие выражения содержащие 払う:

  1. 支払う [しはらう (сихарау)]: платить деньги;