Выражение 捉える [とらえる (тораэру)] имеет значения:

  1. хватать; ловить; задерживать;
  2. улавливать; воспринимать; замечать;

и состоит из следующих кандзи:

  • : хватать; захватывать;

Тип:

Глагол II типа (итидан).

Формы глагола:

  • непрошедшее время: 捉える (тораэру);
  • отрицательное непрошедшее время: 捉えない;
  • прошедшее время: 捉えた;
  • отрицательное прошедшее время: 捉えなかった;
  • повелительное наклонение: 捉えろ, 捉えよ;
  • конъюнктивная форма: 捉え ;
  • て-форма: 捉えて;
  • волевое наклонение: 捉えよう;
  • условная ра-форма: 捉えたら;
  • условная эба-форма: 捉えれば;
  • пассивный залог: 捉えられる;
  • каузатив: 捉えさせる;
  • вероятностная форма: 捉えられる, 捉えれる;
  • вежливая форма непрошедшего времени: 捉えます;
  • вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 捉えません;
  • вежливая форма прошедшего времени: 捉えました;
  • вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 捉えいませんでした;
  • вежливая форма повелительного наклонения: 捉えませ;
  • вежливая て-форма: 捉えまして;
  • вежливая форма волевого наклонения: 捉えましょう;

Омофоны:

  • 捕える [とらえる (тораэру)]: хватать; схватывать;