|
|
Выражение 捨てる [すてる (сутэру)] имеет значения:- выбрасывать; выкидывать; отбрасывать; отказываться;
- покидать; оставлять; бросать;
и состоит из следующих кандзи и сочетаний:- 捨: 1) отказываться; оставлять; бросать (что-либо добровольно); 2) подавать милостыню
- てる: присоединяется к соединительной форме глагола для формирования продолженной формы;
Тип: Глагол II типа (итидан).
Формы глагола:- непрошедшее время: 捨てる (сутэру);
- отрицательное непрошедшее время: 捨てない;
- прошедшее время: 捨てた;
- отрицательное прошедшее время: 捨てなかった;
- повелительное наклонение: 捨てろ, 捨てよ;
- конъюнктивная форма: 捨て ;
- て-форма: 捨てて;
- волевое наклонение: 捨てよう;
- условная ра-форма: 捨てたら;
- условная эба-форма: 捨てれば;
- пассивный залог: 捨てられる;
- каузатив: 捨てさせる;
- вероятностная форма: 捨てられる, 捨てれる;
- вежливая форма непрошедшего времени: 捨てます;
- вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 捨てません;
- вежливая форма прошедшего времени: 捨てました;
- вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 捨ていませんでした;
- вежливая форма повелительного наклонения: 捨てませ;
- вежливая て-форма: 捨てまして;
- вежливая форма волевого наклонения: 捨てましょう;
|