Выражение 捨てる [すてる (сутэру)] имеет значения:

  1. выбрасывать; выкидывать; отбрасывать; отказываться;
  2. покидать; оставлять; бросать;

и состоит из следующих кандзи и сочетаний:

  • : 1) отказываться; оставлять; бросать (что-либо добровольно); 2) подавать милостыню
  • てる: присоединяется к соединительной форме глагола для формирования продолженной формы;

Тип:

Глагол II типа (итидан).

Формы глагола:

  • непрошедшее время: 捨てる (сутэру);
  • отрицательное непрошедшее время: 捨てない;
  • прошедшее время: 捨てた;
  • отрицательное прошедшее время: 捨てなかった;
  • повелительное наклонение: 捨てろ, 捨てよ;
  • конъюнктивная форма: 捨て ;
  • て-форма: 捨てて;
  • волевое наклонение: 捨てよう;
  • условная ра-форма: 捨てたら;
  • условная эба-форма: 捨てれば;
  • пассивный залог: 捨てられる;
  • каузатив: 捨てさせる;
  • вероятностная форма: 捨てられる, 捨てれる;
  • вежливая форма непрошедшего времени: 捨てます;
  • вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 捨てません;
  • вежливая форма прошедшего времени: 捨てました;
  • вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 捨ていませんでした;
  • вежливая форма повелительного наклонения: 捨てませ;
  • вежливая て-форма: 捨てまして;
  • вежливая форма волевого наклонения: 捨てましょう;