|
|
Выражение 据わる [すわる (сувару)] имеет значения:- сидеть на корточках; садиться на корточки; приседать;
и состоит из следующих кандзи:- 据: ставить; класть; размещать; располагать (придавать определённое положение);
Тип: Глагол II типа (итидан).
Формы глагола:- непрошедшее время: 据わる (сувару);
- отрицательное непрошедшее время: 据わない;
- прошедшее время: 据わた;
- отрицательное прошедшее время: 据わなかった;
- повелительное наклонение: 据わろ, 据わよ;
- конъюнктивная форма: 据わ ;
- て-форма: 据わて;
- волевое наклонение: 据わよう;
- условная ра-форма: 据わたら;
- условная эба-форма: 据われば;
- пассивный залог: 据わられる;
- каузатив: 据わさせる;
- вероятностная форма: 据わられる, 据われる;
- вежливая форма непрошедшего времени: 据わます;
- вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 据わません;
- вежливая форма прошедшего времени: 据わました;
- вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 据わいませんでした;
- вежливая форма повелительного наклонения: 据わませ;
- вежливая て-форма: 据わまして;
- вежливая форма волевого наклонения: 据わましょう;
Омофоны:- 坐る [すわる (сувару)]: сидеть (на корточках);
- 座る [すわる (сувару)]: 1) сидеть (в том числе и на корточках); 2) принимать какое-либо положение, позу; 3) твёрдо, устойчиво сохранять позицию, положение;
|