|
|
Выражение 明らか [あきらか (акирака)] имеет значения:- определённый; явный; ясный; очевидный (не допускающий сомнений);
- видимый (который можно увидеть);
и состоит из следующих кандзи и сочетаний:- 明 [あき (аки)]: 1) яркий; блестящий; светлый; 2) прозрачный
- か: 1) указатель вопроса; 2) или (указывает на альтернативы которые можно выбрать из списка); 3) ли (вводит косвенный вопрос); 4) указатель сомнения (в сказанном);
Тип: な (на)-прилагательное.
Примечания: 明らか является な (на)-прилагательным и указано здесь без частицы な в конце, так как может употребляться в форме 明らか [あきらか (акирака)] (если из контекста ясно что это прилагательное), так и 明らかな [あきらかな (акирака на)].
Формы прилагательного:- Атрибутивная формаАтрибутивная (определительная) форма прилагательного 連体形 [れんたいけい (рэнтайкэй)] применяется вместе с существительным для указания, определения какой-либо его характеристики: 暑い日 (ацуй хи) - "жаркий день": あきらかな (акирака на);
- Заключительная формаЗаключительная (терминальная) форма прилагательного 終止形 [しゅうしけい (сю:усикэй)] применяется в утверждениях: 日は暑い (хи ва ацуй) - "день является жарким": あきらかだ (акирака да);
- Длительная (непрерывная) форма: あきらかで (акирака дэ);
- Наречная формаНаречная форма прилагательного 連用形 [れんようけい (рэнъё:кэй)]: 暑い (ацуй) - "жаркий, горячий"; 暑く (ацуку) - "жарко, горячо": あきらかに (акирака ни);
- Несовершенная формаНесовершенная форма прилагательного 未然形 [みぜんけい (мидзэнкэй)] указывает, что предмет ещё не обладает данным признаком: 暑い (ацуй) - "жаркий, горячий"; 暑かろ (ацукаро) - "ещё не жаркий (горячий)": あきらかだろ (акирака даро);
- Условная (гипотетическая) формаУсловная (гипотетическая) форма прилагательного 仮定形 [かていけい (катэйкэй)] образует фразу построенную на предположении: 暑い (ацуй) - "жаркий, горячий"; 暑けれ (ацукэрэ) - "если будет жарко": あきらかなら (акирака нара);
- Повелительная (императивная) формаПовелительная (императивная) форма прилагательного 命令形 [めいれいけい (мэйрэйкэй)]: 暑い (ацуй) - "жаркий, горячий"; 暑かれ (ацукарэ) - "жарче, горячее": あきらかなれ (акирака нарэ);
- Простая форма прошедшего времени: あきらかだった (акирака датта);
- Простая отрицательная форма непрошедшего времени: あきらかではない (акирака дэ ва най);
- Простая отрицательная форма прошедшего времени: あきらかではなかった (акирака дэ ва накатта);
- Вежливая форма непрошедшего времени: あきらかです (акирака дэсу);
- て-форма: あきらかで (акирака дэ);
- Условное наклонение: あきらかなら(ば) (акирака нара(ба));
- Условное предварительное наклонение: あきらかだったら (акирака даттара);
- Вероятностная (волевая) формаВероятностная (волевая) форма прилагательного 未然形 [みぜんけい (мидзэнкэй)] подчёркивает, что утверждение является предположением, а не истиной: 暑い (ацуй) - "жаркий, горячий"; 暑かろう (ацукаро:) - "возможно жаркий (горячий)". Также данной формой обозначается желание, запрос чего-либо: 良かろう (ёкаро:) - "хорошо, OK" ("пусть будет хорошо"). Поэтому её можно назвать также желательной, волевой (выражение воли говорящего).: あきらかだろう (акирака даро:);
- Наречное наклонение: あきらかに (акирака ни);
- Степень, качество (-ость, -ство): あきらかさ (акирака са);
Омофоны:- 晄 [あきらか (акирака)]: светлый; яркий; блестящий;
Другие выражения содержащие 明らか:- 明らかにする [あきらかにする (акираканисуру)]: 1) разъяснять; пояснять; 2) раскрывать; показывать; делать общеизвестным;
|