|
|
Выражение 深い [ふかい (фукай)] имеет значения:- глубокий;
- толстый (имеющий большую толщину);
- закрытый;
и состоит из следующих кандзи:- 深: 1) глубокий; 2) глубина; глубь; 3) дальний; далёкий; отдалённый; 4) самый; предельный; крайний;
Тип: い (и)-прилагательное.
Формы прилагательного:- Атрибутивная формаАтрибутивная (определительная) форма прилагательного 連体形 [れんたいけい (рэнтайкэй)] применяется вместе с существительным для указания, определения какой-либо его характеристики: 暑い日 (ацуй хи) - "жаркий день": ふかい (фукай);
- Заключительная формаЗаключительная (терминальная) форма прилагательного 終止形 [しゅうしけい (сю:усикэй)] применяется в утверждениях: 日は暑い (хи ва ацуй) - "день является жарким": ふかい (фукай);
- Длительная (непрерывная) форма: ふかく (фукаку);
- Наречная формаНаречная форма прилагательного 連用形 [れんようけい (рэнъё:кэй)]: 暑い (ацуй) - "жаркий, горячий"; 暑く (ацуку) - "жарко, горячо": ふかく (фукаку);
- Несовершенная формаНесовершенная форма прилагательного 未然形 [みぜんけい (мидзэнкэй)] указывает, что предмет ещё не обладает данным признаком: 暑い (ацуй) - "жаркий, горячий"; 暑かろ (ацукаро) - "ещё не жаркий (горячий)": ふかかろ (фукакаро);
- Условная (гипотетическая) формаУсловная (гипотетическая) форма прилагательного 仮定形 [かていけい (катэйкэй)] образует фразу построенную на предположении: 暑い (ацуй) - "жаркий, горячий"; 暑けれ (ацукэрэ) - "если будет жарко": ふかけれ (фукакэрэ);
- Повелительная (императивная) формаПовелительная (императивная) форма прилагательного 命令形 [めいれいけい (мэйрэйкэй)]: 暑い (ацуй) - "жаркий, горячий"; 暑かれ (ацукарэ) - "жарче, горячее": ふかかれ (фукакарэ);
- Простая форма прошедшего времени: ふかかった (фукакатта);
- Простая отрицательная форма непрошедшего времени: ふかく(は)ない (фукаку (ва) най);
- Простая отрицательная форма прошедшего времени: ふかく(は)なかった (фукаку (ва) накатта);
- Вежливая форма непрошедшего времени: ふかいです (фукай дэсу);
- て-форма: ふかくて (фукакутэ);
- Условное наклонение: ふかければ (фукакэрэба);
- Условное предварительное наклонение: ふかかったら (фукакаттара);
- Вероятностная (волевая) формаВероятностная (волевая) форма прилагательного 未然形 [みぜんけい (мидзэнкэй)] подчёркивает, что утверждение является предположением, а не истиной: 暑い (ацуй) - "жаркий, горячий"; 暑かろう (ацукаро:) - "возможно жаркий (горячий)". Также данной формой обозначается желание, запрос чего-либо: 良かろう (ёкаро:) - "хорошо, OK" ("пусть будет хорошо"). Поэтому её можно назвать также желательной, волевой (выражение воли говорящего).: ふかかろう (фукакаро:);
- Наречное наклонение: ふかく (фукаку);
- Степень, качество (-ость, -ство): ふかさ (фукаса);
Антонимы:- 浅い [あさい (асай)]: мелкий; неглубокий;
Другие выражения содержащие 深い:- 興味深い [きょうみぶかい (кё:мибукай)]: очень интересный; вызывающий огромный интерес;
|