Выражение 渡す [わたす (ватасу)] имеет значения:

  1. перемещать (через что-либо, например, по воздуху или через океан);
  2. передавать; вручать;

и состоит из следующих кандзи:

  • : 1) паром; переправа; брод; перевоз (через реку чего-либо); 2) перевозить; переправлять (через реку); 3) переправляться через реку (на противоположную сторону); 4) ввозить; импортировать (что-либо из-за моря); 5) диаметр;

Тип:

Глагол I типа (годан).

Формы глагола:

  • непрошедшее время: 渡す (ватасу);
  • отрицательное непрошедшее время: 渡さない;
  • прошедшее время: 渡した;
  • отрицательное прошедшее время: 渡さなかった;
  • повелительное наклонение: 渡せ;
  • конъюнктивная форма: 渡し;
  • て-форма: 渡して;
  • волевое наклонение: 渡そう;
  • сослагательное наклонение: 渡し;
  • условная ра-форма: 渡したら;
  • условная эба-форма: 渡せば;
  • пассивный залог: 渡される;
  • каузатив: 渡させる;
  • вероятностная форма: 渡せる;
  • вежливая форма непрошедшего времени: 渡します;
  • вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 渡しません;
  • вежливая форма прошедшего времени: 渡きました;
  • вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 渡しませんでした;
  • вежливая форма повелительного наклонения: 渡せ;
  • вежливая て-форма: 渡して;
  • вежливая форма волевого наклонения: 渡しましょう;

Другие выражения содержащие 渡す:

  1. 見渡す [みわたす (миватасу)]: наблюдать с большого удаления; обозревать сверху;