Выражение 炊く [たく (таку)] имеет значения:

  1. готовить, варить крупу (особенно в отношении риса);

и состоит из следующих кандзи:

  • : варить; жарить; готовить (еду);

Тип:

Глагол I типа (годан).

Формы глагола:

  • непрошедшее время: 炊く (таку);
  • отрицательное непрошедшее время: 炊かない;
  • прошедшее время: 炊いた;
  • отрицательное прошедшее время: 炊かなかった;
  • повелительное наклонение: 炊け;
  • конъюнктивная форма: 炊き;
  • て-форма: 炊いて;
  • волевое наклонение: 炊こう;
  • сослагательное наклонение: 炊き;
  • условная ра-форма: 炊いたら;
  • условная эба-форма: 炊けば;
  • пассивный залог: 炊かれる;
  • каузатив: 炊かせる;
  • вероятностная форма: 炊ける;
  • вежливая форма непрошедшего времени: 炊きます;
  • вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 炊きません;
  • вежливая форма прошедшего времени: 炊きました;
  • вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 炊きませんでした;
  • вежливая форма повелительного наклонения: 炊け;
  • вежливая て-форма: 炊いて;
  • вежливая форма волевого наклонения: 炊きましょう;

Омофоны:

  • [たく (таку)]: стол;
  • [たく (таку)]: 1) жильё; дом; квартира; резиденция; жилище (место проживания); 2) муж; супруг;