|
|
Выражение 痛む [いたむ (итаму)] имеет значения:- чувствовать боль; болеть;
- быть раненым, травмированным;
и состоит из следующих кандзи:- 痛: 1) боль; 2) грустный; печальный; огорчённый; 3) горький; демонстрирующий горе, страдание;
Тип: Глагол I типа (годан).
Формы глагола:- непрошедшее время: 痛む (итаму);
- отрицательное непрошедшее время: 痛まない;
- прошедшее время: 痛んだ;
- отрицательное прошедшее время: 痛まなかった;
- повелительное наклонение: 痛め;
- конъюнктивная форма: 痛み;
- て-форма: 痛んで;
- волевое наклонение: 痛もう;
- сослагательное наклонение: 痛み;
- условная ра-форма: 痛んだら;
- условная эба-форма: 痛めば;
- пассивный залог: 痛まれる;
- каузатив: 痛ませる;
- вероятностная форма: 痛める;
- вежливая форма непрошедшего времени: 痛みます;
- вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 痛みません;
- вежливая форма прошедшего времени: 痛みました;
- вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 痛みませんでした;
- вежливая форма повелительного наклонения: 痛め;
- вежливая て-форма: 痛んで;
- вежливая форма волевого наклонения: 痛みましょう;
|