Выражение 盛り上がる [もりあがる (мориагару)] имеет значения:

  1. надуваться; раздуваться; подниматься;
  2. приходить в возбуждение; получать прилив душевных сил;

и состоит из следующих кандзи и сочетаний:

  • 盛り [もり (мори)]: 1) обслуживание; 2) укладывание в штабеля;
  • 上がる [あがる (агару)]: 1) продвигаться; двигаться вперёд или вверх; улучшаться; 2) вступать; входить; проникать; влезать (куда-либо); 3) заканчиваться; исчерпываться; 4) ослабевать; слабеть; терять силы;

Тип:

Глагол I типа (годан).

Формы глагола:

  • непрошедшее время: 盛り上がる (мориагару);
  • отрицательное непрошедшее время: 盛り上がらない;
  • прошедшее время: 盛り上がった;
  • отрицательное прошедшее время: 盛り上がらなかった;
  • повелительное наклонение: 盛り上がれ;
  • конъюнктивная форма: 盛り上がり;
  • て-форма: 盛り上がって;
  • волевое наклонение: 盛り上がろう;
  • сослагательное наклонение: 盛り上がり;
  • условная ра-форма: 盛り上がったら;
  • условная эба-форма: 盛り上がれば;
  • пассивный залог: 盛り上がられる;
  • каузатив: 盛り上がらせる;
  • вероятностная форма: 盛り上がれる;
  • вежливая форма непрошедшего времени: 盛り上がります;
  • вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 盛り上がりません;
  • вежливая форма прошедшего времени: 盛り上がりました;
  • вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 盛り上がりませんでした;
  • вежливая форма повелительного наклонения: 盛り上がれ;
  • вежливая て-форма: 盛り上がんで;
  • вежливая форма волевого наклонения: 盛り上がりましょう;