|
|
Выражение 相対的 [そうたいてき (со:тайтэки)] имеет значения:- относительный;
и состоит из следующих кандзи и сочетаний:- 相対: 1) [あいたい (айтай)]: конфронтация; столкновение, противостояние лицом к лицу; 2) [あいたい (айтай)]: относительность;
- 的: 1) [てき (тэки)]: суффикс образования прилагательных (адъективных существительных - 形容動詞) из существительных; как; подобно; 2) [まと (мато)]: цель; мишень
Тип: な (на)-прилагательное.
Примечания: 相対的 является な (на)-прилагательным и указано здесь без частицы な в конце, так как может употребляться в форме 相対的 [そうたいてき (со:тайтэки)] (если из контекста ясно что это прилагательное), так и 相対的な [そうたいてきな (со:тайтэки на)].
Формы прилагательного:- Атрибутивная формаАтрибутивная (определительная) форма прилагательного 連体形 [れんたいけい (рэнтайкэй)] применяется вместе с существительным для указания, определения какой-либо его характеристики: 暑い日 (ацуй хи) - "жаркий день": そうたいてきな (со:тайтэки на);
- Заключительная формаЗаключительная (терминальная) форма прилагательного 終止形 [しゅうしけい (сю:усикэй)] применяется в утверждениях: 日は暑い (хи ва ацуй) - "день является жарким": そうたいてきだ (со:тайтэки да);
- Длительная (непрерывная) форма: そうたいてきで (со:тайтэки дэ);
- Наречная формаНаречная форма прилагательного 連用形 [れんようけい (рэнъё:кэй)]: 暑い (ацуй) - "жаркий, горячий"; 暑く (ацуку) - "жарко, горячо": そうたいてきに (со:тайтэки ни);
- Несовершенная формаНесовершенная форма прилагательного 未然形 [みぜんけい (мидзэнкэй)] указывает, что предмет ещё не обладает данным признаком: 暑い (ацуй) - "жаркий, горячий"; 暑かろ (ацукаро) - "ещё не жаркий (горячий)": そうたいてきだろ (со:тайтэки даро);
- Условная (гипотетическая) формаУсловная (гипотетическая) форма прилагательного 仮定形 [かていけい (катэйкэй)] образует фразу построенную на предположении: 暑い (ацуй) - "жаркий, горячий"; 暑けれ (ацукэрэ) - "если будет жарко": そうたいてきなら (со:тайтэки нара);
- Повелительная (императивная) формаПовелительная (императивная) форма прилагательного 命令形 [めいれいけい (мэйрэйкэй)]: 暑い (ацуй) - "жаркий, горячий"; 暑かれ (ацукарэ) - "жарче, горячее": そうたいてきなれ (со:тайтэки нарэ);
- Простая форма прошедшего времени: そうたいてきだった (со:тайтэки датта);
- Простая отрицательная форма непрошедшего времени: そうたいてきではない (со:тайтэки дэ ва най);
- Простая отрицательная форма прошедшего времени: そうたいてきではなかった (со:тайтэки дэ ва накатта);
- Вежливая форма непрошедшего времени: そうたいてきです (со:тайтэки дэсу);
- て-форма: そうたいてきで (со:тайтэки дэ);
- Условное наклонение: そうたいてきなら(ば) (со:тайтэки нара(ба));
- Условное предварительное наклонение: そうたいてきだったら (со:тайтэки даттара);
- Вероятностная (волевая) формаВероятностная (волевая) форма прилагательного 未然形 [みぜんけい (мидзэнкэй)] подчёркивает, что утверждение является предположением, а не истиной: 暑い (ацуй) - "жаркий, горячий"; 暑かろう (ацукаро:) - "возможно жаркий (горячий)". Также данной формой обозначается желание, запрос чего-либо: 良かろう (ёкаро:) - "хорошо, OK" ("пусть будет хорошо"). Поэтому её можно назвать также желательной, волевой (выражение воли говорящего).: そうたいてきだろう (со:тайтэки даро:);
- Наречное наклонение: そうたいてきに (со:тайтэки ни);
- Степень, качество (-ость, -ство): そうたいてきさ (со:тайтэки са);
Антонимы:- 絶対 [ぜったい (дзэттай)]: 1) абсолютный; 2) неограниченный; 3) абсолют; неограниченность;
|