Выражение 磨く [みがく (мигаку)] имеет значения:

  1. улучшать; совершенствовать;

и состоит из следующих кандзи:

  • : 1) натирать; тереть; полировать; шлифовать; 2) чистить; отчищать; оттирать; 3) улучшать; совершенствовать; 4) чистить зубы щёткой;

Тип:

Глагол I типа (годан).

Формы глагола:

  • непрошедшее время: 磨く (мигаку);
  • отрицательное непрошедшее время: 磨かない;
  • прошедшее время: 磨いた;
  • отрицательное прошедшее время: 磨かなかった;
  • повелительное наклонение: 磨け;
  • конъюнктивная форма: 磨き;
  • て-форма: 磨いて;
  • волевое наклонение: 磨こう;
  • сослагательное наклонение: 磨き;
  • условная ра-форма: 磨いたら;
  • условная эба-форма: 磨けば;
  • пассивный залог: 磨かれる;
  • каузатив: 磨かせる;
  • вероятностная форма: 磨ける;
  • вежливая форма непрошедшего времени: 磨きます;
  • вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 磨きません;
  • вежливая форма прошедшего времени: 磨きました;
  • вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 磨きませんでした;
  • вежливая форма повелительного наклонения: 磨け;
  • вежливая て-форма: 磨いて;
  • вежливая форма волевого наклонения: 磨きましょう;

Другие выражения содержащие 磨く:

  1. 智を磨く [ちをみがく (тивомигаку)]: улучшать, накапливать знания;