|
|
Выражение 絶え果てる [たえはてる (таэхатэру)] имеет значения:- полностью искореняться, гаситься, прекращаться;
и состоит из следующих кандзи и сочетаний:- 絶: резать; разрезать
- 果てる [はてる (хатэру)]: заканчивать; завершать;
Тип: Глагол II типа (итидан).
Формы глагола:- непрошедшее время: 絶え果てる (таэхатэру);
- отрицательное непрошедшее время: 絶え果てない;
- прошедшее время: 絶え果てた;
- отрицательное прошедшее время: 絶え果てなかった;
- повелительное наклонение: 絶え果てろ, 絶え果てよ;
- конъюнктивная форма: 絶え果て ;
- て-форма: 絶え果てて;
- волевое наклонение: 絶え果てよう;
- условная ра-форма: 絶え果てたら;
- условная эба-форма: 絶え果てれば;
- пассивный залог: 絶え果てられる;
- каузатив: 絶え果てさせる;
- вероятностная форма: 絶え果てられる, 絶え果てれる;
- вежливая форма непрошедшего времени: 絶え果てます;
- вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 絶え果てません;
- вежливая форма прошедшего времени: 絶え果てました;
- вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 絶え果ていませんでした;
- вежливая форма повелительного наклонения: 絶え果てませ;
- вежливая て-форма: 絶え果てまして;
- вежливая форма волевого наклонения: 絶え果てましょう;
|