Выражение 謀る [はかる (хакару)] имеет значения:

  1. разрабатывать план; планировать; придумывать;
  2. обманывать;
  3. иметь в виду; намечать цель;
  4. посылать; отсылать (к кому-либо, чему-либо);

и состоит из следующих кандзи:

  • : [はかりごと (хакаригото)]: план; стратегия;

Тип:

Глагол I типа (годан).

Формы глагола:

  • непрошедшее время: 謀る (хакару);
  • отрицательное непрошедшее время: 謀らない;
  • прошедшее время: 謀った;
  • отрицательное прошедшее время: 謀らなかった;
  • повелительное наклонение: 謀れ;
  • конъюнктивная форма: 謀り;
  • て-форма: 謀って;
  • волевое наклонение: 謀ろう;
  • сослагательное наклонение: 謀り;
  • условная ра-форма: 謀ったら;
  • условная эба-форма: 謀れば;
  • пассивный залог: 謀られる;
  • каузатив: 謀らせる;
  • вероятностная форма: 謀れる;
  • вежливая форма непрошедшего времени: 謀ります;
  • вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 謀りません;
  • вежливая форма прошедшего времени: 謀りました;
  • вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 謀りませんでした;
  • вежливая форма повелительного наклонения: 謀れ;
  • вежливая て-форма: 謀んで;
  • вежливая форма волевого наклонения: 謀りましょう;

Синонимы:

  • 図る [はかる (хакару)]: 1) разрабатывать план; планировать; придумывать; 2) обманывать; 3) иметь в виду; намечать цель; 4) посылать; отсылать;

Омофоны:

  • 測る [はかる (хакару)]: 1) измерять (каким-либо способом, например взвешивать); 2) предполагать; высказывать догадку; делать предположение;
  • 計る [はかる (хакару)]: 1) измерять (каким-либо способом, например взвешивать); 2) предполагать; высказывать догадку; делать предположение;
  • 諮る [はかる (хакару)]: консультироваться; совещаться; обсуждать; советоваться (с кем-либо);
  • 量る [はかる (хакару)]: 1) измерять (каким-либо способом, например взвешивать); 2) предполагать; высказывать догадку; делать предположение;