Выражение 載る [のる (нору)] имеет значения:

  1. садиться на какой-либо транспорт; подниматься на борт;
  2. быть в составе чего-либо; иметь отношение к чему-либо; состоять в чём-либо;
  3. быть где-либо упомянутым, записанным;

и состоит из следующих кандзи:

  • : 1) [さい (сай)]: 1044 (в современном японском начиная с 17 века); 2) помещать; ставить; класть; 3) ездить (на чём-либо); 4) перевозить; переправлять; доставлять; 5) подниматься на борт (корабля, самолёта); садиться (в поезд, трамвай и другие виды транспорта);

Тип:

Глагол I типа (годан).

Формы глагола:

  • непрошедшее время: 載る (нору);
  • отрицательное непрошедшее время: 載らない;
  • прошедшее время: 載った;
  • отрицательное прошедшее время: 載らなかった;
  • повелительное наклонение: 載れ;
  • конъюнктивная форма: 載り;
  • て-форма: 載って;
  • волевое наклонение: 載ろう;
  • сослагательное наклонение: 載り;
  • условная ра-форма: 載ったら;
  • условная эба-форма: 載れば;
  • пассивный залог: 載られる;
  • каузатив: 載らせる;
  • вероятностная форма: 載れる;
  • вежливая форма непрошедшего времени: 載ります;
  • вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 載りません;
  • вежливая форма прошедшего времени: 載りました;
  • вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 載りませんでした;
  • вежливая форма повелительного наклонения: 載れ;
  • вежливая て-форма: 載んで;
  • вежливая форма волевого наклонения: 載りましょう;

Синонимы:

  • 乗る [のる (нору)]: 1) садиться на какой-либо транспорт; подниматься на борт; 2) быть в составе чего-либо; иметь отношение к чему-либо; состоять в чём-либо;