|
|
Выражение 飲ませる [のませる (номасэру)] имеет значения:- поить кого-либо; давать пить;
и состоит из следующих кандзи:- 飲: 1) напиток; питьё (что-либо что можно выпить); 2) глоток; 3) пить;
Тип: Глагол II типа (итидан).
Формы глагола:- непрошедшее время: 飲ませる (номасэру);
- отрицательное непрошедшее время: 飲ませない;
- прошедшее время: 飲ませた;
- отрицательное прошедшее время: 飲ませなかった;
- повелительное наклонение: 飲ませろ, 飲ませよ;
- конъюнктивная форма: 飲ませ ;
- て-форма: 飲ませて;
- волевое наклонение: 飲ませよう;
- условная ра-форма: 飲ませたら;
- условная эба-форма: 飲ませれば;
- пассивный залог: 飲ませられる;
- каузатив: 飲ませさせる;
- вероятностная форма: 飲ませられる, 飲ませれる;
- вежливая форма непрошедшего времени: 飲ませます;
- вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 飲ませません;
- вежливая форма прошедшего времени: 飲ませました;
- вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 飲ませいませんでした;
- вежливая форма повелительного наклонения: 飲ませませ;
- вежливая て-форма: 飲ませまして;
- вежливая форма волевого наклонения: 飲ませましょう;
|