Выражение 飲ませる [のませる (номасэру)] имеет значения:

  1. поить кого-либо; давать пить;

и состоит из следующих кандзи:

  • : 1) напиток; питьё (что-либо что можно выпить); 2) глоток; 3) пить;

Тип:

Глагол II типа (итидан).

Формы глагола:

  • непрошедшее время: 飲ませる (номасэру);
  • отрицательное непрошедшее время: 飲ませない;
  • прошедшее время: 飲ませた;
  • отрицательное прошедшее время: 飲ませなかった;
  • повелительное наклонение: 飲ませろ, 飲ませよ;
  • конъюнктивная форма: 飲ませ ;
  • て-форма: 飲ませて;
  • волевое наклонение: 飲ませよう;
  • условная ра-форма: 飲ませたら;
  • условная эба-форма: 飲ませれば;
  • пассивный залог: 飲ませられる;
  • каузатив: 飲ませさせる;
  • вероятностная форма: 飲ませられる, 飲ませれる;
  • вежливая форма непрошедшего времени: 飲ませます;
  • вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 飲ませません;
  • вежливая форма прошедшего времени: 飲ませました;
  • вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 飲ませいませんでした;
  • вежливая форма повелительного наклонения: 飲ませませ;
  • вежливая て-форма: 飲ませまして;
  • вежливая форма волевого наклонения: 飲ませましょう;