Прилагательное имеет время и определяет вежливость речи.
Существует 3 вида прилагательных:
- Прилагательные образованные от существительных, являются неизменяемыми (как существительные) и делятся на 2 типа:
- "Адъективные существительные" (самостоятельные прилагательные в форме существительного, 形容動詞 [кэйё:-до:си]) или な (на)-прилагательные: образуются путём добавления отдельной частицы な, в словарях могут указываться без частицы な:へたな (хэта на) - неопытный, неумелый
げんきな (гэнки на) - сильный, здоровый, энергичный
Если назначение прилагательного известно из контектса, な не употребляется:変な人 [хэн на хито] - странный человек
彼は変だ [карэ ва хэн да] - Он странный ("да" - более грубая, мужская форма "десу") - "Атрибутивные" прилагательные (連体詞 [рэнтайси]), образованные от существительного добавлением частицы の (но). Употребляются строго перед существительным, чьё свойство указывают, определяют:木 [ки] - дерево
木の建物 [ки но татэмоно] - деревянное строение
- "Адъективные существительные" (самостоятельные прилагательные в форме существительного, 形容動詞 [кэйё:-до:си]) или な (на)-прилагательные: образуются путём добавления отдельной частицы な, в словарях могут указываться без частицы な:
- "Чистые, настоящие" прилагательные (形容詞 [кэйё:си]) или い (и)-прилагательные: заканчиваются на -аи, -ии, -уи, -ои:うつくしい (уцукусий) - прекрасный;
いい (ий) - хороший;
すごい (сугой) - удивительный;
うれしい (урэсий): счастливый;
暑い日 [ацуй хи] - жаркий день;
今日は暑い [кё: ва ацуй] - Сегодня жарко ("Сегодняшний день является жарким");
Все прилагательные, за исключением 良い [ёй/ий, "хороший"] спрягаются строго по правилам и являются грамматически правильными. い-прилагательное 良い является неправильным в том смысле, что оно не изменяется в атрибутивной и заключительной формах (смотри таблицу ниже).
Формы прилагательных
Спряжение прилагательных осуществляется добавлением к неизменяемой основе соответствующих суффиксов.
Настоящие прилагательные | Прилагательные образованные от существительных | ||
---|---|---|---|
Основа | 安 [ясу] | よい/いい | 静か [сидзука] |
Атрибутивная форма | 安い (+い) [ясуи] - дешёвый | よい (ёй)/いい (ий) - хороший | 静かな (+な) [сидзукана] - тихий |
Заключительная форма | 安い (+い) [ясуи] - является дешёвым | よい (ёй)/いい (ий) - является хорошим | 静かだ (+だ) [сидзукада] - является тихим |
Длительная форма | 安く (+く) [ясуку] - дёшево | 良く (+く) [ёку/ику] - хорошо | 静かで (+で) [сидзукадэ] - тихо |
Несовершенная форма | 安かろ (+かろ) [ясукаро] - возможно дешёвый | 良かろ (+かろ) [ёкаро/икаро] - возможно хороший | 静かだろ (+だろ) [сидзукадаро] - возможно тихий |
Условная форма | 安けれ (+けれ) [ясукэрэ] - если будет дёшево | 良けれ (+けれ) [ёкэрэ/икэрэ] - если будет хорошо | 静かなら (+なら) [сидзуканара] - если будет тихо |
Повелительная форма | 安かれ (+かれ) [ясукарэ] - дешевле | 良かれ (+かれ) [ёкарэ/икарэ] - лучше | 静かなれ (+なれ) [сидзуканарэ] - тише |
Императивная форма прилагательных в современном японском практически не встречается и не рекомендуется к употреблению.
Прилагательные, также как и глаголы, спрягаются по временам (прилагательное 良い спрягается по общим правилам, как остальные い-прилагательные):
Настоящие прилагательные | Прилагательные образованные от существительных | |||
---|---|---|---|---|
Вежливая форма настоящего времени | заключительная форма + です (дэсу) | 安いです [ясуйдэсу] | основа + です (дэсу) | 静かです [сидзукадэсу] |
Простая форма прошедшего времени | наречная форма + あった (атта) (у в окончании наречной формы замещается а из атта) | 安かった [ясуку + атта = ясукатта] | наречная форма + あった (атта) (э в окончании наречной формы замещается а из атта) | 静かだった [сидзукадэ + атта = сидзукадатта] |
Простая отрицательная форма настоящего времени | наречная форма + (は)ない ((ва)най) | 安く(は)ない [ясуку(ва)най] | наречная форма + (は)ない ((ва)най) | 静かで(は)ない [сидзукадэ(ва)най] |
Простая отрицательная форма прошедшего времени | наречная форма + (は)なかった ((ва)накатта) | 安く(は)なかった [ясуку(ва)накатта] | наречная форма + (は)なかった ((ва)накатта) | 静かで(は)なかった [сидзукадэ(ва)накатта] |
Вежливая отрицательная форма настоящего времени | прост. отр. наст. форма + です (дэсу) | 安くないです [ясукунайдэсу] | наречная форма + (は)ありません ((ва)аримасэн) | 静かで(は)ありません [сидзукадэ(ва)аримасэн] |
Вежливая отрицательная форма прошедшего времени | прост. отр. прош. форма + です (дэсу) | 安くなかったです [ясукунакаттадэсу] | наречная форма + (は)ありませんでした ((ва)аримасэндэсита) | 静かで(は)ありませんでした [сидзукадэ(ва)аримасэндэсита] |
прост. отр. прош. форма + です (дэсу) | 静かではなかったです [сидзукадэханакаттадэсу] | |||
て (тэ)-форма (сослагательное наклонение) | длительная форма + て (тэ) | 安くて [ясукутэ] | длительная форма | 静かで [сидзукадэ] |
Условное наклонение | условная форма + ば (ба) | 安ければ [ясукэрэба] | условная форма + ば (ба) | 静かなら(ば) [сидзуканара(ба)] |
Условное предварительное наклонение | прост. прош. форма + ら (ра) | 安かったら [ясукаттара] | прост. прош. форма + ら (ра) | 静かだったら [сидзукадаттара] |
Вероятностная форма | несовершенная форма + う (у) | 安かろう [ясукароу] | несовершенная форма + う (у) | 静かだろう [сидзукадароу] |
Наречная форма | длительная форма | 安く [ясуку] | основа + に (ни) | 静かに [сидзукани] |
Степень, качество (-ость, -ство) | основа + さ (са) | 安さ [ясуса] | основа + さ (са) | 静かさ [сидзукаса] |