|
|
Выражение のた打つ [のたうつ (нотауцу)] имеет значения:- извиваться; корчиться; изгибаться (от боли);
и состоит из следующих кандзи и сочетаний:- の: 1) частица образующая родительный падеж; 2) указывает на идентичность с чем-либо или принадлежность к чему-либо; 3) если стоит в конце предложения - усиливает акцент на предложении, либо формирует вопросительное предложение; 4) превращает глагол, прилагательное или фразу в существительное;
- 打つ [うつ (уцу)]: ударять; бить;
Тип: Глагол I типа (годан).
Формы глагола:- непрошедшее время: のた打つ (нотауцу);
- отрицательное непрошедшее время: のた打たない;
- прошедшее время: のた打った;
- отрицательное прошедшее время: のた打たなかった;
- повелительное наклонение: のた打て;
- конъюнктивная форма: のた打ち;
- て-форма: のた打って;
- волевое наклонение: のた打とう;
- сослагательное наклонение: のた打ち;
- условная ра-форма: のた打ったら;
- условная эба-форма: のた打てば;
- пассивный залог: のた打たれる;
- каузатив: のた打たせる;
- вероятностная форма: のた打てる;
- вежливая форма непрошедшего времени: のた打ちます;
- вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: のた打ちません;
- вежливая форма прошедшего времени: のた打ちました;
- вежливая форма отрицательного прошедшего времени: のた打ちませんでした;
- вежливая форма повелительного наклонения: のた打て;
- вежливая て-форма: のた打って;
- вежливая форма волевого наклонения: のた打ちましょう;
|