|
|
Выражение スポンジが水を吸うように [スポンジがみずをすうように (супондзигамидзувосууё:ни)] имеет значения:- очень естественно, натурально, без усилий ("как рыба в воде");
и состоит из следующих кандзи и сочетаний:- が: 1) указатель субъекта предложения; 2) но (когда соединяет предложения); 3) образование притяжательного падежа (объединяет два существительных; сейчас используется редко; как правило, заменяется на ヶ);
- 水: 1) [み (ми), みず (мидзу)]: вода; 2) [みず (мидзу)]: жидкость; 3) [みず (мидзу)]: наводнение; потоп; 4) [みず (мидзу)]: прекращение боя в сумо
- を: указатель объекта действия;
- 吸う [すう (суу)]: 1) вдыхать; 2) курить; 3) сосать; всасывать;
- ように: чтобы; для того, чтобы;
Этимология: "как губка поглощает воду".
|