Выражение スポンジが水を吸うように [スポンジがみずをすうように (супондзигамидзувосууё:ни)] имеет значения:

  1. очень естественно, натурально, без усилий ("как рыба в воде");

и состоит из следующих кандзи и сочетаний:

  • : 1) указатель субъекта предложения; 2) но (когда соединяет предложения); 3) образование притяжательного падежа (объединяет два существительных; сейчас используется редко; как правило, заменяется на ヶ);
  • : 1) [み (ми), みず (мидзу)]: вода; 2) [みず (мидзу)]: жидкость; 3) [みず (мидзу)]: наводнение; потоп; 4) [みず (мидзу)]: прекращение боя в сумо
  • : указатель объекта действия;
  • 吸う [すう (суу)]: 1) вдыхать; 2) курить; 3) сосать; всасывать;
  • ように: чтобы; для того, чтобы;

Этимология:

"как губка поглощает воду".