|
|
Выражение 乗り出す [のりだす (норидасу),のりいだす (норийдасу)] имеет значения:- отправлять что-либо куда-либо;
- намереваться, собираться что-либо делать; стремиться достичь чего-либо;
- отправляться, отъезжать куда-либо;
- наклоняться вперёд;
и состоит из следующих кандзи и сочетаний:- 乗り [のり (нори)]: 1) езда; передвижение; 2) краска в виде пасты; 3) двухместное средство передвижения; 4) настроение подобрать пассажира и пообщаться с ним;
- 出す [だす (дасу)]: 1) вынимать; доставать; 2) показывать; публиковать; оглашать; 3) представлять на рассмотрение; 4) отправлять (например, письмо); 5) подавать еду;
Тип: Глагол I типа (годан).
Формы глагола:- непрошедшее время: 乗り出す (норидасу);
- отрицательное непрошедшее время: 乗り出さない;
- прошедшее время: 乗り出した;
- отрицательное прошедшее время: 乗り出さなかった;
- повелительное наклонение: 乗り出せ;
- конъюнктивная форма: 乗り出し;
- て-форма: 乗り出して;
- волевое наклонение: 乗り出そう;
- сослагательное наклонение: 乗り出し;
- условная ра-форма: 乗り出したら;
- условная эба-форма: 乗り出せば;
- пассивный залог: 乗り出される;
- каузатив: 乗り出させる;
- вероятностная форма: 乗り出せる;
- вежливая форма непрошедшего времени: 乗り出します;
- вежливая форма отрицательного непрошедшего времени: 乗り出しません;
- вежливая форма прошедшего времени: 乗り出きました;
- вежливая форма отрицательного прошедшего времени: 乗り出しませんでした;
- вежливая форма повелительного наклонения: 乗り出せ;
- вежливая て-форма: 乗り出して;
- вежливая форма волевого наклонения: 乗り出しましょう;
Альтернативные записи:
|